Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 7:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wə·’ā·mə·rū,
וְאָמְר֗וּ
And it shall be answered
Verb
05921
‘al
עַל֩
therefore
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
05800
‘ā·zə·ḇū
עָֽזְב֜וּ
they forsook
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
01
’ă·ḇō·ṯê·hem,
אֲבֹתֵיהֶ֗ם
of their fathers
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Particle
03318
hō·w·ṣî·’ām
הוֹצִיאָם֮
brought them forth
Verb
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֒
of Egypt
Noun
02388
way·ya·ḥă·zî·qū
וַֽיַּחֲזִ֙יקוּ֙
and laid hold
Verb
0430
bê·lō·hîm
בֵּאלֹהִ֣ים
gods
Noun
0312
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
on other
Adjective
07812
way·yiš·ta·ḥă·wū
וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ
and worshiped
Verb
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Preposition
05647
way·ya·‘aḇ·ḏūm;
וַיַּֽעַבְד֑וּם
and served
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03651
kên
כֵּן֙
therefore
Adjective
0935
hê·ḇî
הֵבִ֣יא
has he brought
Verb
05921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
and
Preposition
0853
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
07451
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֖ה
evil
Adjective
02063
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Pronoun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואמרו על אשר עזבו את יהוה אלהי אבתיהם אשר הוציאם מארץ מצרים ויחזיקו באלהים אחרים וישתחוו להם ויעבדום על כן הביא עליהם את כל הרעה הזאת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמְר֗וּ עַל֩ אֲשֶׁ֙ר עָֽזְב֜וּ אֶת־יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֣ר הֹוצִיאָם֮ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ וַֽיַּחֲזִ֙יקוּ֙ בֵּאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ לָהֶ֖ם וַיַּֽעַבְד֑וּם עַל־כֵּן֙ הֵבִ֣יא עֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת׃ פ
Masoretic Text (1524)
ואמרו על אשׁר עזבו את יהוה אלהי אבתיהם אשׁר הוציאם מארץ מצרים ויחזיקו באלהים אחרים וישׁתחוו להם ויעבדום על כן הביא עליהם את כל הרעה הזאת
Westminster Leningrad Codex
וְאָמְר֗וּ עַל֩ אֲשֶׁ֙ר עָֽזְב֜וּ אֶת־יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֣ר הֹוצִיאָם֮ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ וַֽיַּחֲזִ֙יקוּ֙ בֵּאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ לָהֶ֖ם וַיַּֽעַבְד֑וּם עַל־כֵּן֙ הֵבִ֣יא עֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐροῦσιν διότι ἐγκατέλιπον κύριον τὸν θεὸν τῶν πατέρων αὐτῶν τὸν ἐξαγαγόντα αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου καὶ ἀντελάβοντο θεῶν ἑτέρων καὶ προσεκύνησαν αὐτοῖς καὶ ἐδούλευσαν αὐτοῖς, διὰ τοῦτο ἐπήγαγεν ἐπ᾿ αὐτοὺς πᾶσαν τὴν κακίαν ταύτην.
Berean Study Bible
And others will answer, 'Because - they have forsaken - the LORD, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them. Because of this, He has brought all this disaster upon them.'" -
English Standard Version
Then they will say Because they abandoned the Lord the God of their fathers who brought them out of the land of Egypt and laid hold on other gods and worshiped them and served them Therefore he has brought all this disaster on them
Holman Christian Standard Version
Then they will say: Because they abandoned the Lord God of their ancestors who brought them out of the land of Egypt. They clung to other gods and worshiped and served them. Because of this, He brought all this ruin on them.
King James Version
And it shall be answered (8804), Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them.
Lexham English Bible
Then they will say, 'Because they forsook Yahweh, the God of their ancestors, who brought them out from the land of Egypt, and they laid hold of other gods and worshiped them and served them. Therefore he has brought upon them all this evil.'"
New American Standard Version
"And they will say, 'Because they forsook the Lord, the God of their fathers who brought them from the land of Egypt, and they adopted other gods and worshiped them and served them; therefore He has brought all this adversity on them.' """
World English Bible
They shall answer, ‘Because they abandoned Yahweh, the God of their fathers, who brought them forth out of the land of Egypt, and took other gods, worshiped them, and served them. Therefore he has brought all this evil on them.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile