Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 32:15

TapClick Strong's number to view lexical information.
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֡ה
Now
Adverb
0408
’al-
אַל־
therefore not
Adverb
05377
yaš·šî
יַשִּׁיא֩
do let deceive
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֨ם
 - 
Accusative
02396
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֜הוּ
Hezekiah you
Noun
0408
wə·’al-
וְאַל־
nor
Adverb
05496
yas·sîṯ
יַסִּ֨ית
persuade
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֣ם
you
Accusative
02063
kā·zōṯ
כָּזֹאת֮
on this manner
Pronoun
0408
wə·’al-
וְאַל־
neither
Adverb
0539
ta·’ă·mî·nū
תַּאֲמִ֣ינוּ
yet believe
Verb
lōw
לוֹ֒
to
Preposition
03588
kî-
כִּי־
for
 
03808
לֹ֣א
not
Adverb
03201
yū·ḵal,
יוּכַ֗ל
do was able
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0433
’ĕ·lō·w·ha
אֱל֙וֹהַ֙
god
Noun
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
01471
gō·w
גּ֣וֹי
nation
Noun
04467
ū·mam·lā·ḵāh,
וּמַמְלָכָ֔ה
or kingdom
Noun
05337
lə·haṣ·ṣîl
לְהַצִּ֥יל
to deliver
Verb
05971
‘am·mōw
עַמּ֛וֹ
his people
Noun
03027
mî·yā·ḏî
מִיָּדִ֖י
from my hand
Noun
03027
ū·mî·yaḏ
וּמִיַּ֣ד
and out of the hand
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯāy;
אֲבוֹתָ֑י
of my fathers
Noun
0637
’ap̄
אַ֚ף
how much less
 
03588
כִּ֣י
for
 
0430
’ĕlō·hê·ḵem,
אֱ‍ֽלֹהֵיכֶ֔ם
shall your God
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05337
yaṣ·ṣî·lū
יַצִּ֥ילוּ
deliver
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
Accusative
03027
mî·yā·ḏî.
מִיָּדִֽי׃
out of my hand
Noun

 

Aleppo Codex
ועתה אל ישיא אתכם חזקיהו ואל יסית אתכם כזאת ואל תאמינו לו כי־לא יוכל כל אלוה כל גוי וממלכה להציל עמו מידי ומיד אבותי אף כי אלהיכם לא יצילו אתכם מידי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֡ה אַל־יַשִּׁיא֩ אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ וְאַל־יַסִּ֙ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לֹו֒ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֗ל כָּל־אֱלֹ֙והַ֙ כָּל־גֹּ֣וי וּמַמְלָכָ֔ה לְהַצִּ֥יל עַמֹּ֛ו מִיָּדִ֖י וּמִיַּ֣ד אֲבֹותָ֑י אַ֚ף כִּ֣י אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם לֹא־יַצִּ֥ילוּ אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אל ישׁיא אתכם חזקיהו ואל יסית אתכם כזאת ואל תאמינו לו כי לא יוכל כל אלוה כל גוי וממלכה להציל עמו מידי ומיד אבותי אף כי אלהיכם לא יצילו אתכם מידי
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֡ה אַל־יַשִּׁיא֩ אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ וְאַל־יַסִּ֙ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לֹו֒ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֗ל כָּל־אֱלֹ֙והַ֙ כָּל־גֹּ֣וי וּמַמְלָכָ֔ה לְהַצִּ֥יל עַמֹּ֛ו מִיָּדִ֖י וּמִיַּ֣ד אֲבֹותָ֑י אַ֚ף כִּ֣י אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם לֹא־יַצִּ֥ילוּ אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃
Greek Septuagint
νῦν μὴ ἀπατάτω ὑμᾶς Εζεκιας καὶ μὴ πεποιθέναι ὑμᾶς ποιείτω κατὰ ταῦτα, καὶ μὴ πιστεύετε αὐτῷ· ὅτι οὐ μὴ δύνηται ὁ θεὸς παντὸς ἔθνους καὶ βασιλείας τοῦ σῶσαι τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐκ χειρός μου καὶ ἐκ χειρὸς πατέρων μου, ὅτι ὁ θεὸς ὑμῶν οὐ μὴ σώσει ὑμᾶς ἐκ χειρός μου.
Berean Study Bible
So now, do not let Hezekiah deceive you, - and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no ... god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less ... will your God ... deliver you from my hand!"
English Standard Version
Now therefore do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion and do not believe him for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers How much less will your God deliver you out of my hand
Holman Christian Standard Version
So now, don't let Hezekiah deceive you, and don't let him mislead you like this. Don't believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my power or the power of my fathers. How much less will your God deliver you from my power! '"
King James Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?
Lexham English Bible
So now, do not let Hezekiah deceive you. Do not let him urge you according to this. Do not put trust in him, for no god of any nation and kingdom has been able to save his people from my hand and from the hand of my ancestors. Surely then your God will not save you from my hand!'"
New American Standard Version
'Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?' """
World English Bible
Now therefore don't let Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile