Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 2:10
03068
Yah·weh
יְהוָ֞ה
of the LORD
Noun
05181
yê·ḥat·tū
יֵחַ֣תּוּ
be broken
Verb
0
[mə·rî·ḇōw
[מְרִיבֹו
-
0
ḵ]
כ]
-
07378
(mə·rî·ḇāw,
(מְרִיבָ֗יו
The adversaries
Verb
0
q)
ק)
-
0
[‘ā·lōw
[עָלֹו
-
0
ḵ]
כ]
-
05921
(‘ā·lāw
(עָלָיו֙
on
Preposition
0
q)
ק)
-
08064
baš·šā·ma·yim
בַּשָּׁמַ֣יִם
in the heavens
Noun
07481
yar·‘êm,
יַרְעֵ֔ם
shall he thunder
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
01777
yā·ḏîn
יָדִ֣ין
shall judge
Verb
0657
’ap̄·sê-
אַפְסֵי־
the ends
Noun
0776
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
Noun
05414
wə·yit·ten-
וְיִתֶּן־
and he shall give
Verb
05797
‘ōz
עֹ֣ז
strength
Noun
04428
lə·mal·kōw,
לְמַלְכּ֔וֹ
to His king
Noun
07311
wə·yā·rêm
וְיָרֵ֖ם
and exalt
Verb
07161
qe·ren
קֶ֥רֶן
the horn
Noun
04899
mə·šî·ḥōw.
מְשִׁיחֽוֹ׃
of His anointed
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
יהוה יחתו מריבו עלו בשמים ירעם יהוה־ידין אפסי ארץ ויתן עז למלכו וירם קרן משיחו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֞ה יֵחַ֣תּוּ מריבו עלו בַּשָּׁמַ֣יִם יַרְעֵ֔ם יְהוָ֖ה יָדִ֣ין אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְיִתֶּן־עֹ֣ז לְמַלְכֹּ֔ו וְיָרֵ֖ם קֶ֥רֶן מְשִׁיחֹֽו׃ פ
Masoretic Text (1524)
יהוה יחתו מריבו עלו בשׁמים ירעם יהוה ידין אפסי ארץ ויתן עז למלכו וירם קרן משׁיחו
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֞ה יֵחַ֣תּוּ מריבו עלו בַּשָּׁמַ֣יִם יַרְעֵ֔ם יְהוָ֖ה יָדִ֣ין אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְיִתֶּן־עֹ֣ז לְמַלְכֹּ֔ו וְיָרֵ֖ם קֶ֥רֶן מְשִׁיחֹֽו׃ פ
Greek Septuagint
κύριος ἀσθενῆ ποιήσει ἀντίδικον αὐτοῦ, κύριος ἅγιος. μὴ καυχάσθω ὁ φρόνιμος ἐν τῇ φρονήσει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ δυνατὸς ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ πλούσιος ἐν τῷ πλούτῳ αὐτοῦ, ἀλλ᾿ ἢ ἐν τούτῳ καυχάσθω ὁ καυχώμενος, συνίειν καὶ γινώσκειν τὸν κύριον καὶ ποιεῖν κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐν μέσῳ τῆς γῆς. κύριος ἀνέβη εἰς οὐρανοὺς καὶ ἐβρόντησεν, αὐτὸς κρινεῖ ἄκρα γῆς καὶ δίδωσιν ἰσχὺν τοῖς βασιλεῦσιν ἡμῶν καὶ ὑψώσει κέρας χριστοῦ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder from heaven against them. The LORD will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed."
Those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder from heaven against them. The LORD will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed."
English Standard Version
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces against them he will thunder in heaven The Lord will judge the ends of the earth he will give strength to his king and exalt the horn of his anointed
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces against them he will thunder in heaven The Lord will judge the ends of the earth he will give strength to his king and exalt the horn of his anointed
Holman Christian Standard Version
Those who oppose the Lord will be shattered; He will thunder in the heavens against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give power to His king He will lift up the horn of His anointed
Those who oppose the Lord will be shattered; He will thunder in the heavens against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give power to His king He will lift up the horn of His anointed
King James Version
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces (8735); out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces (8735); out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
Lexham English Bible
Yahweh will shatter his adversaries; he will thunder against them in the heavens. Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king and will exalt the might of his anointed one.
Yahweh will shatter his adversaries; he will thunder against them in the heavens. Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king and will exalt the might of his anointed one.
New American Standard Version
"Those who contend with the Lord will be shattered; Against them He will thunder in the heavens, The Lord will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed."
"Those who contend with the Lord will be shattered; Against them He will thunder in the heavens, The Lord will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed."
World English Bible
Those who strive with Yahweh shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky. "Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed."
Those who strive with Yahweh shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky. "Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed."