Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Peter 1:3
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας 5660 ημας εις ελπιδα ζωσαν 5723 δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας ημας εις ελπιδα ζωσαν δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Berean Greek Bible (2016)
Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς καὶ Πατὴρ ἡμῶν τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατὰ αὐτοῦ πολὺ τὸ ἔλεος ὁ ἡμᾶς ἀναγεννήσας εἰς ζῶσαν ἐλπίδα δι’ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν,
Byzantine/Majority Text (2000)
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας ημας εις ελπιδα ζωσαν δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Byzantine/Majority Text
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας 5660 ημας εις ελπιδα ζωσαν 5723 δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ευλογητος 5660 ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας υμας 5723 εις ελπιδα ζωσαν δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Neste-Aland 26
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας 5660 ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν 5723 δι ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν
SBL Greek New Testament (2010)
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν δι ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας ημας εις ελπιδα ζωσαν δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας ημας εις ελπιδα ζωσαν δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν δι’ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν
Textus Receptus (1550/1894)
εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν ἰησοῦ χριστοῦ ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας 5660 ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν 5723 δι᾽ ἀναστάσεως ἰησοῦ χριστοῦ ἐκ νεκρῶν
Westcott / Hort, UBS4
ευλογητος ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου ο κατα το πολυ αυτου ελεος αναγεννησας 5660 ημας εις ελπιδα ζωσαν 5723 δι αναστασεως ιησου χριστου εκ νεκρων
Berean Study Bible
Blessed be the God and Father of our - Lord Jesus Christ! By His great - mercy He vvv has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our - Lord Jesus Christ! By His great - mercy He vvv has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
English Standard Version
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ According to his great mercy he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ According to his great mercy he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
Holman Christian Standard Version
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead
King James Version
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
New American Standard Version
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
New Living Translation
All praise to God the Father of our Lord Jesus Christ It is by his great mercy that we have been born again because God raised Jesus Christ from the dead Now we live with great expectation
All praise to God the Father of our Lord Jesus Christ It is by his great mercy that we have been born again because God raised Jesus Christ from the dead Now we live with great expectation
World English Bible
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,