Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 8:23
0559
way·yō·mar,
וַיֹּאמַ֗ר
And he said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֞ה
LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0369
’ên-
אֵין־
not
Particle
03644
kā·mō·w·ḵā
כָּמ֣וֹךָ
like you
Adverb
0430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
[there is] God
Noun
08064
baš·šā·ma·yim
בַּשָּׁמַ֣יִם
in heaven
Noun
04605
mim·ma·‘al,
מִמַּ֔עַל
above
05921
wə·‘al-
וְעַל־
or on
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
earth
Noun
08478
mit·tā·ḥaṯ;
מִתָּ֑חַת
beneath
Noun
08104
šō·mêr
שֹׁמֵ֤ר
who keep
Verb
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֙
covenant
Noun
02617
wə·ha·ḥe·seḏ,
וְֽהַחֶ֔סֶד
and covenant loyalty
Noun
05650
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
לַעֲבָדֶ֕יךָ
to Your servants
Noun
01980
ha·hō·lə·ḵîm
הַהֹלְכִ֥ים
that walk
Verb
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before you
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Noun
03820
lib·bām.
לִבָּֽם׃
their heart
Noun
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלהי ישראל אין כמוך אלהים בשמים ממעל ועל הארץ מתחת שמר הברית והחסד לעבדיך ההלכים לפניך בכל לבם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמַ֗ר יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֵין־כָּמֹ֣וךָ אֱלֹהִ֔ים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וְֽהַחֶ֔סֶד לַעֲבָדֶ֕יךָ הַהֹלְכִ֥ים לְפָנֶ֖יךָ בְּכָל־לִבָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלהי ישׂראל אין כמוך אלהים בשׁמים ממעל ועל הארץ מתחת שׁמר הברית והחסד לעבדיך ההלכים לפניך בכל לבם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמַ֗ר יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֵין־כָּמֹ֣וךָ אֱלֹהִ֔ים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וְֽהַחֶ֔סֶד לַעֲבָדֶ֕יךָ הַהֹלְכִ֥ים לְפָנֶ֖יךָ בְּכָל־לִבָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριε ὁ θεὸς Ισραηλ, οὐκ ἔστιν ὡς σὺ θεὸς ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω καὶ ἐπὶ τῆς γῆς κάτω φυλάσσων διαθήκην καὶ ἔλεος τῷ δούλῳ σου τῷ πορευομένῳ ἐνώπιόν σου ἐν ὅλῃ τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ,
Berean Study Bible
and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.
and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.
English Standard Version
and said O Lord God of Israel there is no God like you in heaven above or on earth beneath keeping covenant and showing steadfast love to your servants who walk before you with all their heart
and said O Lord God of Israel there is no God like you in heaven above or on earth beneath keeping covenant and showing steadfast love to your servants who walk before you with all their heart
Holman Christian Standard Version
He said: Lord God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart.
He said: Lord God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart.
King James Version
And he said (8799), LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:
And he said (8799), LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:
Lexham English Bible
and he said, "O Yahweh, God of Israel, there is no god like you in the heavens above or on the earth beneath, keeping the covenant and the loyal love for your servants who are walking before you with all their heart.
and he said, "O Yahweh, God of Israel, there is no god like you in the heavens above or on the earth beneath, keeping the covenant and the loyal love for your servants who are walking before you with all their heart.
New American Standard Version
He said, "O Lord, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and {showing} lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart,
He said, "O Lord, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and {showing} lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart,
World English Bible
and he said, "Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;
and he said, "Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;