Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 22:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wə·’ā·mar·tā,
וְאָמַרְתָּ֗
And say
Verb
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
07760
śî·mū
שִׂ֥ימוּ
Put
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
02088
zeh
זֶ֖ה
this
Pronoun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
in the prison
Noun
03608
hak·ke·le;
הַכֶּ֑לֶא
.. .. ..
Noun
0398
wə·ha·’ă·ḵî·lu·hū
וְהַאֲכִילֻ֨הוּ
and feed
Verb
03899
le·ḥem
לֶ֤חֶם
with bread
Noun
03906
la·ḥaṣ
לַ֙חַץ֙
of affliction
Noun
04325
ū·ma·yim
וּמַ֣יִם
and with water
Noun
03906
la·ḥaṣ,
לַ֔חַץ
of affliction
Noun
05704
‘aḏ
עַ֖ד
until
Preposition
0935
bō·’î
בֹּאִ֥י
I come
Verb
07965
ḇə·šā·lō·wm.
בְשָׁלֽוֹם׃
in peace
Noun

 

Aleppo Codex
ואמרת כה אמר המלך שימו את זה בית הכלא והאכלהו לחם לחץ ומים לחץ עד באי בשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ שִׂ֥ימוּ אֶת־זֶ֖ה בֵּ֣ית הַכֶּ֑לֶא וְהַאֲכִילֻ֙הוּ לֶ֤חֶם לַ֙חַץ֙ וּמַ֣יִם לַ֔חַץ עַ֖ד בֹּאִ֥י בְשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ואמרת כה אמר המלך שׂימו את זה בית הכלא והאכילהו לחם לחץ ומים לחץ עד באי בשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ שִׂ֥ימוּ אֶת־זֶ֖ה בֵּ֣ית הַכֶּ֑לֶא וְהַאֲכִילֻ֙הוּ לֶ֤חֶם לַ֙חַץ֙ וּמַ֣יִם לַ֔חַץ עַ֖ד בֹּאִ֥י בְשָׁלֹֽום׃
Greek Septuagint
εἰπὸν θέσθαι τοῦτον ἐν φυλακῇ καὶ ἐσθίειν αὐτὸν ἄρτον θλίψεως καὶ ὕδωρ θλίψεως ἕως τοῦ ἐπιστρέψαι με ἐν εἰρήνῃ.
Berean Study Bible
and tell them that this is what the king says: 'Put - this man in prison ... and feed him only bread ... and water ... until I return safely.'"
English Standard Version
and say Thus says the king Put this fellow in prison and feed him meager rations of bread and water until I come in peace
Holman Christian Standard Version
and say, 'This is what the king says: Put this guy in prison and feed him only bread and water until I come back safely.'
King James Version
And say (8804), Thus saith the king, Put this fellow in the prison *, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
Lexham English Bible
and say, 'Thus says the king: "Put this fellow in the house of imprisonment and feed him reduced rations of food and water until I come in peace."'"
New American Standard Version
and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely.""'
World English Bible
Say, ‘Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile