Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 21:18
06965
qūm
ק֣וּם
Arise
Verb
03381
rêḏ,
רֵ֗ד
go down
Verb
07125
liq·raṯ
לִקְרַ֛את
to meet
Noun
0256
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֥ב
Ahab
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
08111
bə·šō·mə·rō·wn;
בְּשֹׁמְר֑וֹן
[is] in Samaria
Noun
02009
hin·nêh
הִנֵּה֙
behold
Particle
03754
bə·ḵe·rem
בְּכֶ֣רֶם
[he is] in the vineyard
Noun
05022
nā·ḇō·wṯ,
נָב֔וֹת
of Naboth
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Particle
03381
yā·raḏ
יָ֥רַד
he is gone down
Verb
08033
šām
שָׁ֖ם
where
Adverb
03423
lə·riš·tōw.
לְרִשְׁתּֽוֹ׃
to take
Verb
Aleppo Codex
קום רד לקראת אחאב מלך ישראל אשר־בשמרון הנה בכרם נבות אשר ירד שם לרשתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ק֣וּם רֵ֗ד לִקְרַ֛את אַחְאָ֥ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁ֣ר בְּשֹׁמְרֹ֑ון הִנֵּה֙ בְּכֶ֣רֶם נָבֹ֔ות אֲשֶׁר־יָ֥רַד שָׁ֖ם לְרִשְׁתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
קום רד לקראת אחאב מלך ישׂראל אשׁר בשׁמרון הנה בכרם נבות אשׁר ירד שׁם לרשׁתו
Westminster Leningrad Codex
ק֣וּם רֵ֗ד לִקְרַ֛את אַחְאָ֥ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁ֣ר בְּשֹׁמְרֹ֑ון הִנֵּה֙ בְּכֶ֣רֶם נָבֹ֔ות אֲשֶׁר־יָ֥רַד שָׁ֖ם לְרִשְׁתֹּֽו׃
Greek Septuagint
ἀνάστηθι καὶ κατάβηθι εἰς ἀπαντὴν Αχααβ βασιλέως Ισραηλ τοῦ ἐν Σαμαρείᾳ· ἰδοὺ οὗτος ἐν ἀμπελῶνι Ναβουθαι, ὅτι καταβέβηκεν ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτόν.
Berean Study Bible
"Get up and go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. See, he is in the vineyard of Naboth, of which he has gone ... to take possession.
"Get up and go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. See, he is in the vineyard of Naboth, of which he has gone ... to take possession.
English Standard Version
Arise go down to meet Ahab king of Israel who is in Samaria behold he is in the vineyard of Naboth where he has gone to take possession
Arise go down to meet Ahab king of Israel who is in Samaria behold he is in the vineyard of Naboth where he has gone to take possession
Holman Christian Standard Version
"Get up and go to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. You'll find him in Naboth's vineyard, where he has gone to take possession of it.
"Get up and go to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. You'll find him in Naboth's vineyard, where he has gone to take possession of it.
King James Version
Arise (8798), go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
Arise (8798), go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
Lexham English Bible
"Arise, go down to meet Ahab the king of Israel who is in Samaria. Look in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession of it.
"Arise, go down to meet Ahab the king of Israel who is in Samaria. Look in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession of it.
New American Standard Version
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.
World English Bible
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.