Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 14:28
01961
way·hî
וַיְהִ֛י
And it was
Verb
01767
mid·dê-
מִדֵּי־
as often
Preposition
0935
ḇō
בֹ֥א
went
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
into the house
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
05375
yiś·śā·’ūm
יִשָּׂאוּם֙
bore
Verb
07323
hā·rā·ṣîm,
הָֽרָצִ֔ים
that the guard them
Verb
07725
we·hĕ·šî·ḇūm
וֶהֱשִׁיב֖וּם
and brought them back
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
08372
tā
תָּ֥א
chamber
Noun
07323
hā·rā·ṣîm.
הָרָצִֽים׃
the guard
Verb
Aleppo Codex
ויהי מדי בא המלך בית יהוה ישאום־הרצים והשיבום אל תא הרצים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֛י מִדֵּי־בֹ֥א הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה יִשָּׂאוּם֙ הָֽרָצִ֔ים וֶהֱשִׁיב֖וּם אֶל־תָּ֥א הָרָצִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי מדי בא המלך בית יהוה ישׂאום הרצים והשׁיבום אל תא הרצים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֛י מִדֵּי־בֹ֥א הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה יִשָּׂאוּם֙ הָֽרָצִ֔ים וֶהֱשִׁיב֖וּם אֶל־תָּ֥א הָרָצִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ὅτε εἰσεπορεύετο ὁ βασιλεὺς εἰς οἶκον κυρίου, καὶ ᾖρον αὐτὰ οἱ παρατρέχοντες καὶ ἀπηρείδοντο αὐτὰ εἰς τὸ θεε τῶν παρατρεχόντων. —
Berean Study Bible
And whenever the king would enter the house of the LORD, the guards would bear the shields, and later return them to the guardroom ....
And whenever the king would enter the house of the LORD, the guards would bear the shields, and later return them to the guardroom ....
English Standard Version
And as often as the king went into the house of the Lord the guard carried them and brought them back to the guardroom
And as often as the king went into the house of the Lord the guard carried them and brought them back to the guardroom
Holman Christian Standard Version
Whenever the king entered the Lord's temple, the royal escorts would carry the shields, then they would take them back to the royal escorts' armory.
Whenever the king entered the Lord's temple, the royal escorts would carry the shields, then they would take them back to the royal escorts' armory.
King James Version
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
Lexham English Bible
Whenever the king came to the house of Yahweh, the royal guard carried them and brought them back to the alcove room of the royal guard.
Whenever the king came to the house of Yahweh, the royal guard carried them and brought them back to the alcove room of the royal guard.
New American Standard Version
Then it happened as often as the king entered the house of the Lord, that the guards would carry them and would bring them back into the guards' room.
Then it happened as often as the king entered the house of the Lord, that the guards would carry them and would bring them back into the guards' room.
World English Bible
It was so, that as often as the king went into the house of Yahweh, the guard bore them, and brought them back into the guard room.
It was so, that as often as the king went into the house of Yahweh, the guard bore them, and brought them back into the guard room.