Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 11:4
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
For it came to pass
Verb
06256
lə·‘êṯ
לְעֵת֙
For when
Noun
02209
ziq·naṯ
זִקְנַ֣ת
was old
Noun
08010
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
Noun
0802
nā·šāw
נָשָׁיו֙
[that] his wives
Noun
05186
hiṭ·ṭū
הִטּ֣וּ
turned away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03824
lə·ḇā·ḇōw,
לְבָב֔וֹ
his heart
Noun
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Adverb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
Noun
0312
’ă·ḥê·rîm;
אֲחֵרִ֑ים
other
Adjective
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
01961
hā·yāh
הָיָ֨ה
do was
Verb
03824
lə·ḇā·ḇōw
לְבָב֤וֹ
his heart
Noun
08003
šā·lêm
שָׁלֵם֙
perfect
Adjective
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hāw,
אֱלֹהָ֔יו
his God
Noun
03824
kil·ḇaḇ
כִּלְבַ֖ב
as the heart
Noun
01732
dā·wîḏ
דָּוִ֥יד
of David
Noun
01
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
his father
Noun
Aleppo Codex
ויהי לעת זקנת שלמה נשיו הטו את לבבו אחרי אלהים אחרים ולא היה לבבו שלם עם יהוה אלהיו כלבב דויד אביו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י לְעֵת֙ זִקְנַ֣ת שְׁלֹמֹ֔ה נָשָׁיו֙ הִטּ֣וּ אֶת־לְבָבֹ֔ו אַחֲרֵ֖י אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־הָיָ֙ה לְבָבֹ֤ו שָׁלֵם֙ עִם־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו כִּלְבַ֖ב דָּוִ֥יד אָבִֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי לעת זקנת שׁלמה נשׁיו הטו את לבבו אחרי אלהים אחרים ולא היה לבבו שׁלם עם יהוה אלהיו כלבב דויד אביו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י לְעֵת֙ זִקְנַ֣ת שְׁלֹמֹ֔ה נָשָׁיו֙ הִטּ֣וּ אֶת־לְבָבֹ֔ו אַחֲרֵ֖י אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־הָיָ֙ה לְבָבֹ֤ו שָׁלֵם֙ עִם־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו כִּלְבַ֖ב דָּוִ֥יד אָבִֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ἐν καιρῷ γήρους Σαλωμων καὶ οὐκ ἦν ἡ καρδία αὐτοῦ τελεία μετὰ κυρίου θεοῦ αὐτοῦ καθὼς ἡ καρδία Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ ἐξέκλιναν αἱ γυναῖκες αἱ ἀλλότριαι τὴν καρδίαν αὐτοῦ ὀπίσω θεῶν αὐτῶν.
Berean Study Bible
For when Solomon grew old, his wives turned - his heart after other gods, and he was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, ... as his father David had been.
For when Solomon grew old, his wives turned - his heart after other gods, and he was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, ... as his father David had been.
English Standard Version
For when Solomon was old his wives turned away his heart after other gods and his heart was not wholly true to the Lord his God as was the heart of David his father
For when Solomon was old his wives turned away his heart after other gods and his heart was not wholly true to the Lord his God as was the heart of David his father
Holman Christian Standard Version
When Solomon was old, his wives seduced him to follow other gods. He was not completely devoted to Yahweh his God, as his father David had been.
When Solomon was old, his wives seduced him to follow other gods. He was not completely devoted to Yahweh his God, as his father David had been.
King James Version
For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.
For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.
Lexham English Bible
It happened at the time of Solomon' s old age that his wives guided his heart after other gods, and his heart was not fully with Yahweh his God as the heart of David his father had been.
It happened at the time of Solomon' s old age that his wives guided his heart after other gods, and his heart was not fully with Yahweh his God as the heart of David his father had been.
New American Standard Version
For when Solomon was old, his wives turned his heart away after other gods; and his heart was not wholly devoted to the Lord his God, as the heart of David his father {had been.}
For when Solomon was old, his wives turned his heart away after other gods; and his heart was not wholly devoted to the Lord his God, as the heart of David his father {had been.}
World English Bible
For it happened, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as was the heart of David his father.
For it happened, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as was the heart of David his father.