Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 11:23
06965
way·yā·qem
וַיָּ֨קֶם
And stirred him up
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
God
Noun
0
lōw
לוֹ֙
to
Preposition
07854
śā·ṭān,
שָׂטָ֔ן
[another] adversary
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07331
rə·zō·wn
רְז֖וֹן
Rezon
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
0450
’el·yā·ḏā‘;
אֶלְיָדָ֑ע
of Eliadah
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01272
bā·raḥ,
בָּרַ֗ח
fled
Verb
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֛ת
-
Accusative
01909
hă·ḏaḏ·‘e·zer
הֲדַדְעֶ֥זֶר
Hadadezer
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
06678
ṣō·w·ḇāh
צוֹבָ֖ה
of Zobah
Noun
0113
’ă·ḏō·nāw.
אֲדֹנָֽיו׃
from his lord
Noun
Aleppo Codex
ויקם אלהים לו שטן את רזון בן אלידע אשר ברח מאת הדדעזר מלך צובה אדניו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙קֶם אֱלֹהִ֥ים לֹו֙ שָׂטָ֔ן אֶת־רְזֹ֖ון בֶּן־אֶלְיָדָ֑ע אֲשֶׁ֣ר בָּרַ֗ח מֵאֵ֛ת הֲדַדְעֶ֥זֶר מֶֽלֶךְ־צֹובָ֖ה אֲדֹנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויקם אלהים לו שׂטן את רזון בן אלידע אשׁר ברח מאת הדדעזר מלך צובה אדניו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙קֶם אֱלֹהִ֥ים לֹו֙ שָׂטָ֔ן אֶת־רְזֹ֖ון בֶּן־אֶלְיָדָ֑ע אֲשֶׁ֣ר בָּרַ֗ח מֵאֵ֛ת הֲדַדְעֶ֥זֶר מֶֽלֶךְ־צֹובָ֖ה אֲדֹנָֽיו׃
Greek Septuagint
(11:14) καί ἀγείρω κύριος σαταν ὁ Σαλωμών ὁ Αδερ ὁ Ιδουμαῖος καί ὁ Εσρωμ υἱός Ελιαδαε ὁ ἐν Ραεμμαθ Αδραζαρ βασιλεύς Σουβα κύριος αὐτός καί συνἀθροίζω ἐπί αὐτός ἀνήρ καί εἰμί ἄρχων σύστρεμμα καί προ καταλαμβάνω ὁ Δαμασεκ καί εἰμί σαταν ὁ Ἰσραήλ πᾶς ὁ ἡμέρα Σαλωμών καί Αδερ ὁ Ιδουμαῖος ἐκ ὁ σπέρμα ὁ βασιλεία ἐν Ιδουμαία
Berean Study Bible
And God raised up against Solomon another adversary, Rezon the son of Eliada -, who had fled from his master, Hadadezer king of Zobah,
And God raised up against Solomon another adversary, Rezon the son of Eliada -, who had fled from his master, Hadadezer king of Zobah,
English Standard Version
God also raised up as an adversary to him Rezon the son of Eliada who had fled from his master Hadadezer king of Zobah
God also raised up as an adversary to him Rezon the son of Eliada who had fled from his master Hadadezer king of Zobah
Holman Christian Standard Version
God raised up Rezon son of Eliada as an enemy against Solomon. Rezon had fled from his master Hadadezer king of Zobah
God raised up Rezon son of Eliada as an enemy against Solomon. Rezon had fled from his master Hadadezer king of Zobah
King James Version
And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:
And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:
Lexham English Bible
God had also raised Rezon the son of Eliada as an adversary against him, who had fled from Hadadezer the king of Zobah, his master.
God had also raised Rezon the son of Eliada as an adversary against him, who had fled from Hadadezer the king of Zobah, his master.
New American Standard Version
God also raised up {another} adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his lord Hadadezer king of Zobah.
God also raised up {another} adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his lord Hadadezer king of Zobah.
World English Bible
God raised up an adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his lord Hadadezer king of Zobah.
God raised up an adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his lord Hadadezer king of Zobah.