Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 John 2:5
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ος δ αν τηρη 5725 αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται 5769 εν τουτω γινωσκομεν 5719 οτι εν αυτω εσμεν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
Berean Greek Bible (2016)
δ’ ὃς ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ τετελείωται. ἀληθῶς ἐν τούτῳ Ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐσμεν· ἐν αὐτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
Byzantine/Majority Text
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται 5769 εν τουτω γινωσκομεν 5719 οτι εν αυτω εσμεν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ος 5725 δ αν τηρη αυτου 5769 τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν 5719 τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
Neste-Aland 26
ὃς δ ἂν τηρῇ 5725 αὐτοῦ τὸν λόγον ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται 5769 ἐν τούτῳ γινώσκομεν 5719 ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
ὃς δ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ος δ αν τηρη αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται εν τουτω γινωσκομεν οτι εν αυτω εσμεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν
Textus Receptus (1550/1894)
ὃς δ᾽ ἂν τηρῇ 5725 αὐτοῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται 5769 ἐν τούτῳ γινώσκομεν 5719 ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν 5719
Westcott / Hort, UBS4
ος δ αν τηρη 5725 αυτου τον λογον αληθως εν τουτω η αγαπη του θεου τετελειωται 5769 εν τουτω γινωσκομεν 5719 οτι εν αυτω εσμεν 5719
Berean Study Bible
But if anyone ... keeps His - word, the love - of God has been truly perfected ... in him. By this we know that we are in Him:
But if anyone ... keeps His - word, the love - of God has been truly perfected ... in him. By this we know that we are in Him:
English Standard Version
but whoever keeps his word in him truly the love of God is perfected By this we may know that we are in him
but whoever keeps his word in him truly the love of God is perfected By this we may know that we are in him
Holman Christian Standard Version
But whoever keeps His word, truly in him the love of God is perfected. This is how we know we are in Him:
But whoever keeps His word, truly in him the love of God is perfected. This is how we know we are in Him:
King James Version
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected (5769): hereby know we that we are in him.
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected (5769): hereby know we that we are in him.
New American Standard Version
but whoever keeps His word, in him the love of God has truly been perfected. By this we know that we are in Him:
but whoever keeps His word, in him the love of God has truly been perfected. By this we know that we are in Him:
New Living Translation
But those who obey God's word truly show how completely they love him That is how we know we are living in him
But those who obey God's word truly show how completely they love him That is how we know we are living in him
World English Bible
But whoever (*) keeps his word, God's love has most certainly been perfected in him. This is how we know that we are in him:
But whoever (*) keeps his word, God's love has most certainly been perfected in him. This is how we know that we are in him: