Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 6:11
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ταυτα τινες ητε 5707 αλλα απελουσασθε 5668 αλλα ηγιασθητε 5681 αλλα εδικαιωθητε 5681 εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ταῦτά τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε, ἀλλὰ ἡγιάσθητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ (ἡμῶν) Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ Πνεύματι τοῦ ἡμῶν. Θεοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Byzantine/Majority Text
και ταυτα τινες ητε 5707 αλλα απελουσασθε 5668 αλλα ηγιασθητε 5681 αλλ εδικαιωθητε 5681 εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5707 ταυτα τινες ητε αλλα 5668 απελουσασθε αλλα 5681 ηγιασθητε αλλ 5681 εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Neste-Aland 26
καὶ ταῦτά τινες ἦτε 5713 ἀλλὰ ἀπελούσασθε 5668 ἀλλὰ ἡγιάσθητε 5681 ἀλλὰ ἐδικαιώθητε 5681 ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ταῦτά τινες ἦτε ἀλλὰ ἀπελούσασθε ἀλλὰ ἡγιάσθητε ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ταυτα τινες ητε αλλα απελουσασθε αλλα ηγιασθητε αλλ εδικαιωθητε εν τω ονοματι του κυριου ιησου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ταῦτά τινες ἦτε ἀλλὰ ἀπελούσασθε ἀλλὰ ἡγιάσθητε ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ταῦτά τινες ἦτε 5707 ἀλλὰ ἀπελούσασθε 5668 ἀλλὰ ἡγιάσθητε 5681 ἀλλ᾽ ἐδικαιώθητε 5681 ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου ἰησοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν
Westcott / Hort, UBS4
και ταυτα τινες ητε 5707 αλλα απελουσασθε 5668 αλλα ηγιασθητε 5681 αλλα εδικαιωθητε 5681 εν τω ονοματι του κυριου [ ημων | ] ιησου χριστου και εν τω πνευματι του θεου ημων
Berean Study Bible
And that is what some of you were. But you were washed, - you were sanctified, - you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
And that is what some of you were. But you were washed, - you were sanctified, - you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
English Standard Version
And such were some of you But you were washed you were sanctified you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God
And such were some of you But you were washed you were sanctified you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God
Holman Christian Standard Version
And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
King James Version
And such were some of you: but ye are washed (5668), but ye are sanctified (5681), but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
And such were some of you: but ye are washed (5668), but ye are sanctified (5681), but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
New American Standard Version
Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
New Living Translation
Some of you were once like that But you were cleansed you were made holy you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God
Some of you were once like that But you were cleansed you were made holy you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God
World English Bible
(*) Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
(*) Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.