Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 15:54
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται 5672 αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται 5672 αθανασιαν τοτε γενησεται 5695 ο λογος ο γεγραμμενος 5772 κατεποθη 5681 ο θανατος εις νικος
Textus Receptus (Beza, 1598)
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται αθανασιαν τοτε γενησεται ο λογος ο γεγραμμενος κατεποθη ο θανατος εις νικος
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὅταν τοῦτο τὸ φθαρτὸν ἐνδύσηται (τὴν) ἀφθαρσίαν καὶ τοῦτο τὸ θνητὸν ἐνδύσηται ἀθανασίαν, τότε ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος γενήσεται ὁ θάνατος “Κατεπόθη εἰς νῖκος.”
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται αθανασιαν τοτε γενησεται ο λογος ο γεγραμμενος κατεποθη ο θανατος εις νικος
Byzantine/Majority Text
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται 5672 αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται 5672 αθανασιαν τοτε γενησεται ο λογος ο γεγραμμενος 5772 κατεποθη 5681 ο θανατος εις νικος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οταν 5672 δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται αφθαρσιαν 5672 και το θνητον τουτο ενδυσηται αθανασιαν 5695 τοτε γενησεται ο 5772 λογος ο γεγραμμενος κατεποθη 5681 ο θανατος εις νικος
Neste-Aland 26
ὅταν δὲ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται 5672 ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται 5672 ἀθανασίαν τότε γενήσεται 5695 ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος 5772 Κατεπόθη 5681 ὁ θάνατος εἰς νῖκος
SBL Greek New Testament (2010)
ὅταν δὲ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀθανασίαν τότε γενήσεται ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος Κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται αθανασιαν τοτε γενησεται ο λογος ο γεγραμμενος κατεποθη ο θανατος εις νικος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οταν δε το φθαρτον τουτο ενδυσηται αφθαρσιαν και το θνητον τουτο ενδυσηται αθανασιαν τοτε γενησεται ο λογος ο γεγραμμενος κατεποθη ο θανατος εις νικος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅταν δὲ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀθανασίαν τότε γενήσεται ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος
Textus Receptus (1550/1894)
ὅταν δὲ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται 5672 ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται 5672 ἀθανασίαν τότε γενήσεται 5695 ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος 5772 κατεπόθη 5681 ὁ θάνατος εἰς νῖκος
Westcott / Hort, UBS4
οταν δε το [ | φθαρτον τουτο ενδυσηται 5672 αφθαρσιαν και το ] θνητον τουτο ενδυσηται 5672 [ την | ] αθανασιαν τοτε γενησεται 5695 ο λογος ο γεγραμμενος 5772 κατεποθη 5681 ο θανατος εις νικος
Berean Study Bible
- When - the perishable has been clothed with the imperishable and - the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: - "Death has been swallowed up in victory."
- When - the perishable has been clothed with the imperishable and - the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: - "Death has been swallowed up in victory."
English Standard Version
When the perishable puts on the imperishable and the mortal puts on immortality then shall come to pass the saying that is written Death is swallowed up in victory
When the perishable puts on the imperishable and the mortal puts on immortality then shall come to pass the saying that is written Death is swallowed up in victory
Holman Christian Standard Version
When this corruptible is clothed with incorruptibility, and this mortal is clothed with immortality, then the saying that is written will take place: Death has been swallowed up in victory.
When this corruptible is clothed with incorruptibility, and this mortal is clothed with immortality, then the saying that is written will take place: Death has been swallowed up in victory.
King James Version
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written (5772), Death is swallowed up in victory.
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written (5772), Death is swallowed up in victory.
New American Standard Version
But when this perishable will have put on the imperishable, and this mortal will have put on immortality, then will come about the saying that is written, "" in victory.
But when this perishable will have put on the imperishable, and this mortal will have put on immortality, then will come about the saying that is written, "" in victory.
New Living Translation
Then when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die this Scripture will be fulfilled Death is swallowed up in victory
Then when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die this Scripture will be fulfilled Death is swallowed up in victory
World English Bible
But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then (*) what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."
But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then (*) what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."