Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

1 Corinthians 15:49

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και καθως εφορεσαμεν 5656 την εικονα του χοικου φορεσομεν 5692 και την εικονα του επουρανιου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και καθως εφορεσαμεν την εικονα του χοικου φορεσομεν και την εικονα του επουρανιου
Berean Greek Bible (2016)
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, καὶ φορέσομεν τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου.
Byzantine/Majority Text (2000)
και καθως εφορεσαμεν την εικονα του χοικου φορεσωμεν και την εικονα του επουρανιου
Byzantine/Majority Text
και καθως εφορεσαμεν 5656 την εικονα του χοικου φορεσωμεν 5661 και την εικονα του επουρανιου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 καθως εφορεσαμεν την 5692 εικονα του χοικου φορεσομεν και την εικονα του επουρανιου
Neste-Aland 26
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν 5656 τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσομεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσομεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και καθως εφορεσαμεν την εικονα του χοικου φορεσομεν και την εικονα του επουρανιου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και καθως εφορεσαμεν την εικονα του χοικου φορεσομεν και την εικονα του επουρανιου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν 5656 τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσομεν 5692 καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
Westcott / Hort, UBS4
και καθως εφορεσαμεν 5656 την εικονα του χοικου [ φορεσωμεν 5661 | φορεσομεν 5692 ] και την εικονα του επουρανιου
Berean Study Bible
And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man.
English Standard Version
Just as we have borne the image of the man of dust we shall also bear the image of the man of heaven
Holman Christian Standard Version
And just as we have borne the image of the man made of dust, we will also bear the image of the heavenly man.
King James Version
And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
New American Standard Version
Just as we have borne the image of the earthy, we will also bear the image of the heavenly.
New Living Translation
Just as we are now like the earthly man we will someday be like the heavenly man
World English Bible
(*) As we have borne the image of those made of dust, let's also bear the image of the heavenly.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile