Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 14:28
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εαν δε μη η 5725 διερμηνευτης σιγατω 5720 εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω 5720 και τω θεω
Textus Receptus (Beza, 1598)
εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἐὰν ᾖ μὴ διερμηνευτής, σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ, δὲ λαλείτω ἑαυτῷ καὶ τῷ Θεῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω
Byzantine/Majority Text
εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω 5720 εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω 5720 και τω θεω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εαν 5725 δε μη η διερμηνευτης 5720 σιγατω εν 5720 εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω
Neste-Aland 26
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ 5753 διερμηνευτής σιγάτω 5720 ἐν ἐκκλησίᾳ ἑαυτῷ δὲ λαλείτω 5720 καὶ τῷ θεῷ
SBL Greek New Testament (2010)
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ διερμηνευτής σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ θεῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ διερμηνευτής σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ θεῷ
Textus Receptus (1550/1894)
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ 5725 διερμηνευτής σιγάτω 5720 ἐν ἐκκλησίᾳ ἑαυτῷ δὲ λαλείτω 5720 καὶ τῷ θεῷ
Westcott / Hort, UBS4
εαν δε μη η 5725 διερμηνευτης σιγατω 5720 εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω 5720 και τω θεω
Berean Study Bible
But if there is no interpreter, he should remain silent in the church and speak only to himself and - God.
But if there is no interpreter, he should remain silent in the church and speak only to himself and - God.
English Standard Version
But if there is no one to interpret let each of them keep silent in church and speak to himself and to God
But if there is no one to interpret let each of them keep silent in church and speak to himself and to God
Holman Christian Standard Version
But if there is no interpreter, that person should keep silent in the church and speak to himself and to God.
But if there is no interpreter, that person should keep silent in the church and speak to himself and to God.
King James Version
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
New American Standard Version
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
New Living Translation
But if no one is present who can interpret they must be silent in your church meeting and speak in tongues to God privately
But if no one is present who can interpret they must be silent in your church meeting and speak in tongues to God privately
World English Bible
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself, and to God.
But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself, and to God.