Lectionary Calendar
Saturday, January 11th, 2025
Saturday after Epiphany
Saturday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 13:1
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω 5725 και των αγγελων αγαπην δε μη εχω 5725 γεγονα 5754 χαλκος ηχων 5723 η κυμβαλον αλαλαζον 5723
Textus Receptus (Beza, 1598)
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα χαλκος ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
Berean Greek Bible (2016)
Ἐὰν λαλῶ ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων καὶ τῶν ἀγγέλων, δὲ ἔχω, μὴ ἀγάπην γέγονα ἠχῶν χαλκὸς ἢ ἀλαλάζον. κύμβαλον
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα χαλκος ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
Byzantine/Majority Text
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω 5725 και των αγγελων αγαπην δε μη εχω 5725 γεγονα 5754 χαλκος ηχων 5723 η κυμβαλον αλαλαζον 5723
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εαν 5725 ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και 5725 των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα 5754 χαλκος 5723 ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
Neste-Aland 26
Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ 5725 καὶ τῶν ἀγγέλων ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω 5725 γέγονα 5754 χαλκὸς ἠχῶν 5723 ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον 5723
SBL Greek New Testament (2010)
Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα χαλκος ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα χαλκος ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον
Textus Receptus (1550/1894)
ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ 5725 καὶ τῶν ἀγγέλων ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω 5725 γέγονα 5754 χαλκὸς ἠχῶν 5723 ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον 5723
Westcott / Hort, UBS4
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω 5725 και των αγγελων αγαπην δε μη εχω 5725 γεγονα 5754 χαλκος ηχων 5723 η κυμβαλον αλαλαζον 5723
Berean Study Bible
If I speak in the tongues - of men and - of angels, but have not love, I am only a ringing gong or a clanging cymbal.
If I speak in the tongues - of men and - of angels, but have not love, I am only a ringing gong or a clanging cymbal.
English Standard Version
If I speak in the tongues of men and of angels but have not love I am a noisy gong or a clanging cymbal
If I speak in the tongues of men and of angels but have not love I am a noisy gong or a clanging cymbal
Holman Christian Standard Version
If I speak human or angelic languages but do not have love, I am a sounding gong or a clanging cymbal.
If I speak human or angelic languages but do not have love, I am a sounding gong or a clanging cymbal.
King James Version
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
New American Standard Version
If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
New Living Translation
If I could speak all the languages of earth and of angels but but love others I would only be a noisy gong or a clanging cymbal
If I could speak all the languages of earth and of angels but but love others I would only be a noisy gong or a clanging cymbal
World English Bible
If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.
If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.