Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

1 Corinthians 11:25

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι 5658 λεγων 5723 τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν 5719 εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε 5720 οσακις αν πινητε 5725 εις την εμην αναμνησιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε οσακις αν πινητε εις την εμην αναμνησιν
Berean Greek Bible (2016)
ὡσαύτως καὶ μετὰ τὸ δειπνῆσαι, τὸ ποτήριον λέγων “Τοῦτο τὸ ποτήριον ἐστὶν ἡ καινὴ διαθήκη ἐν ἐμῷ τῷ αἵματι· ποιεῖτε, τοῦτο ὁσάκις ἐὰν πίνητε, εἰς τὴν ἀνάμνησιν. ἐμὴν
Byzantine/Majority Text (2000)
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε οσακις αν πινητε εις την εμην αναμνησιν
Byzantine/Majority Text
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι 5658 λεγων 5723 τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν 5719 εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε 5720 οσακις αν πινητε 5725 εις την εμην αναμνησιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ωσαυτως 5658 και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων 5723 τουτο 5719 το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν εν 5720 τω εμω αιματι τουτο ποιειτε οσακις 5725 αν πινητε εις την εμην αναμνησιν
Neste-Aland 26
ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι 5658 λέγων 5723 Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν 5748 ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι τοῦτο ποιεῖτε 5720 ὁσάκις ἐὰν πίνητε 5725 εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν
SBL Greek New Testament (2010)
ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγων Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἐὰν πίνητε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε οσακις αν πινητε εις την εμην αναμνησιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε οσακις αν πινητε εις την εμην αναμνησιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγων τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι τοῦτο ποιεῖτε ὁσάκις ἐὰν πίνητε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν
Textus Receptus (1550/1894)
ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι 5658 λέγων, 5723 τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν 5719 ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι τοῦτο ποιεῖτε 5720 ὁσάκις ἂν πίνητε 5725 εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν
Westcott / Hort, UBS4
ωσαυτως και το ποτηριον μετα το δειπνησαι 5658 λεγων 5723 τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εστιν 5719 εν τω εμω αιματι τουτο ποιειτε 5720 οσακις εαν πινητε 5725 εις την εμην αναμνησιν
Berean Study Bible
In the same way ..., after - supper He took the cup, saying, "This - cup is the new covenant in My - blood; do this, as often as vvv you drink it, in - remembrance of Me."
English Standard Version
In the same way also he took the cup after supper saying This cup is the new covenant in my blood Do this as often as you drink it in remembrance of me
Holman Christian Standard Version
In the same way, after supper He also took the cup and said, "This cup is the new covenant established by My blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of Me."
King James Version
After the same manner also he took the cup, when he had supped (5658), saying (5723), This cup is the new testament in my blood: this do ye (5720), as oft as ye drink it, in remembrance of me.
New American Standard Version
In the same way {He took} the cup also after supper, saying, ""This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink {it,} in remembrance of Me."
New Living Translation
In the same way he took the cup of wine after supper saying This cup is the new covenant between God and his people people an agreement confirmed with my blood Do this in remembrance of me as often as you drink it
World English Bible
In the same way he also took the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, (*) in memory of me."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile