Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 11:19
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
δει 5719 γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι 5721 ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται 5638 εν υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ γὰρ δεῖ εἶναι, αἱρέσεις ἐν ὑμῖν ἵνα γένωνται φανεροὶ καὶ οἱ ἐν ὑμῖν. δόκιμοι
Byzantine/Majority Text (2000)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν
Byzantine/Majority Text
δει 5719 γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι 5721 ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται 5638 εν υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
δει 5719 γαρ 5721 και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα 5638 οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν
Neste-Aland 26
δεῖ 5904 γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι 5750 ἵνα καὶ οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται 5638 ἐν ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι ἵνα καὶ οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
δεῖ 5719 γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι 5721 ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται 5638 ἐν ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
δει 5719 γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι 5721 ινα και οι δοκιμοι φανεροι γενωνται 5638 εν υμιν
Berean Study Bible
And indeed, there must be differences among you to vvv show - which of you are approved.
And indeed, there must be differences among you to vvv show - which of you are approved.
English Standard Version
for there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized
for there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized
Holman Christian Standard Version
There must, indeed, be factions among you, so that those who are approved may be recognized among you.
There must, indeed, be factions among you, so that those who are approved may be recognized among you.
King James Version
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
New American Standard Version
For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.
For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.
New Living Translation
But of course there must be divisions among you so that you who have God's approval will be recognized
But of course there must be divisions among you so that you who have God's approval will be recognized
World English Bible
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.