Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 7:21
02066
wə·zā·ḇāḏ
וְזָבָ֥ד
And Zabad
Noun
01121
bə·nōw
בְּנ֛וֹ
his son
Noun
07803
wə·šū·ṯe·laḥ
וְשׁוּתֶ֥לַח
and Shuthelah
Noun
01121
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
Noun
05827
wə·‘ê·zer
וְעֵ֣זֶר
and Ezar
Noun
0496
wə·’el·‘āḏ;
וְאֶלְעָ֑ד
and Elead
Noun
02026
wa·hă·rā·ḡūm,
וַהֲרָג֗וּם
and slew
Verb
0582
’an·šê-
אַנְשֵׁי־
whom the men
Noun
01661
ḡaṯ
גַת֙
of Gath
Noun
03205
han·nō·w·lā·ḏîm
הַנּוֹלָדִ֣ים
[that were] born
Verb
0776
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in the land
Noun
03588
kî
כִּ֣י
because
03381
yā·rə·ḏū,
יָרְד֔וּ
they came down
Verb
03947
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֖חַת
to take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04735
miq·nê·hem.
מִקְנֵיהֶֽם׃
their livestock
Noun
Aleppo Codex
וזבד בנו ושותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזָבָ֥ד בְּנֹ֛ו וְשׁוּתֶ֥לַח בְּנֹ֖ו וְעֵ֣זֶר וְאֶלְעָ֑ד וַהֲרָג֗וּם אַנְשֵׁי־גַת֙ הַנֹּולָדִ֣ים בָּאָ֔רֶץ כִּ֣י יָרְד֔וּ לָקַ֖חַת אֶת־מִקְנֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
וזבד בנו ושׁותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשׁי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם
Westminster Leningrad Codex
וְזָבָ֥ד בְּנֹ֛ו וְשׁוּתֶ֥לַח בְּנֹ֖ו וְעֵ֣זֶר וְאֶלְעָ֑ד וַהֲרָג֗וּם אַנְשֵׁי־גַת֙ הַנֹּולָדִ֣ים בָּאָ֔רֶץ כִּ֣י יָרְד֔וּ לָקַ֖חַת אֶת־מִקְנֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
Ζαβεδ υἱὸς αὐτοῦ, Σωθελε υἱὸς αὐτοῦ καὶ Εζερ καὶ Ελεαδ. καὶ ἀπέκτειναν αὐτοὺς ἄνδρες Γεθ οἱ τεχθέντες ἐν τῇ γῇ, ὅτι κατέβησαν λαβεῖν τὰ κτήνη αὐτῶν.
Berean Study Bible
Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives ... ... of Gath, because they went down to steal their livestock.
Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives ... ... of Gath, because they went down to steal their livestock.
English Standard Version
Zabad his son Shuthelah his son and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed because they came down to raid their livestock
Zabad his son Shuthelah his son and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed because they came down to raid their livestock
Holman Christian Standard Version
his son Zabad, his son Shuthelah, also Ezer, and Elead The men of Gath, born in the land, killed them because they went down to raid their cattle.
his son Zabad, his son Shuthelah, also Ezer, and Elead The men of Gath, born in the land, killed them because they went down to raid their cattle.
King James Version
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew (8804), because they came down to take away their cattle.
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew (8804), because they came down to take away their cattle.
Lexham English Bible
Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead. And the men of Gath who were born in the land killed them because they came down to take their livestock.
Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead. And the men of Gath who were born in the land killed them because they came down to take their livestock.
New American Standard Version
Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take their livestock.
Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take their livestock.
World English Bible
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock.
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock.