Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 29:22
 0398
				
				
			way·yō·ḵə·lū
				וַיֹּאכְל֨וּ
				And did eat
				Verb
			 08354
				
				
			way·yiš·tū
				וַיִּשְׁתּ֜וּ
				and drink
				Verb
			 06440
				
				
			lip̄·nê
				לִפְנֵ֧י
				before
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֛ה
				the LORD
				Noun
			 03117
				
				
			bay·yō·wm
				בַּיּ֥וֹם
				day
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hū
				הַה֖וּא
				on that
				Pronoun
			 08057
				
				
			bə·śim·ḥāh
				בְּשִׂמְחָ֣ה
				gladness
				Noun
			 01419
				
				
			ḡə·ḏō·w·lāh;
				גְדוֹלָ֑ה
				with great
				Adjective
			 04427
				
				
			way·yam·lî·ḵū
				וַיַּמְלִ֤יכוּ
				And they made
				Verb
			 08145
				
				
			šê·nîṯ
				שֵׁנִית֙
				king the second time
				Noun
			 08010
				
				
			liš·lō·mōh
				לִשְׁלֹמֹ֣ה
				Solomon
				Noun
			 01121
				
				
			ḇen-
				בֶן־
				the son
				Noun
			 01732
				
				
			dā·wîḏ,
				דָּוִ֔יד
				of David
				Noun
			 04886
				
				
			way·yim·šə·ḥū
				וַיִּמְשְׁח֧וּ
				and anointed
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				לַיהוָ֛ה
				[him] to the LORD
				Noun
			 05057
				
				
			lə·nā·ḡîḏ
				לְנָגִ֥יד
				[to be] the chief governor
				Noun
			 06659
				
				
			ū·lə·ṣā·ḏō·wq
				וּלְצָד֖וֹק
				and Zadok
				Noun
			 03548
				
				
			lə·ḵō·hên.
				לְכֹהֵֽן׃
				as priest
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאכלו וישתו לפני יהוה ביום ההוא בשמחה־גדולה וימליכו שנית לשלמה בן דויד וימשחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאכְל֙וּ וַיִּשְׁתּ֜וּ לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא בְּשִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַיַּמְלִ֤יכוּ שֵׁנִית֙ לִשְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֔יד וַיִּמְשְׁח֧וּ לַיהוָ֛ה לְנָגִ֥יד וּלְצָדֹ֖וק לְכֹהֵֽן׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאכלו וישׁתו לפני יהוה ביום ההוא בשׂמחה גדולה וימליכו שׁנית לשׁלמה בן דויד וימשׁחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאכְל֙וּ וַיִּשְׁתּ֜וּ לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא בְּשִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַיַּמְלִ֤יכוּ שֵׁנִית֙ לִשְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֔יד וַיִּמְשְׁח֧וּ לַיהוָ֛ה לְנָגִ֥יד וּלְצָדֹ֖וק לְכֹהֵֽן׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον ἐναντίον κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ μετὰ χαρᾶς καὶ ἐβασίλευσαν ἐκ δευτέρου τὸν Σαλωμων υἱὸν Δαυιδ καὶ ἔχρισαν αὐτὸν τῷ κυρίῳ εἰς βασιλέα καὶ Σαδωκ εἰς ἱερωσύνην. 
Berean Study Bible
That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David''s son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest.
That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David''s son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest.
English Standard Version
And they ate and drank before the Lord on that day with great gladness And they made Solomon the son of David king the second time and they anointed him as prince for the Lord and Zadok as priest
And they ate and drank before the Lord on that day with great gladness And they made Solomon the son of David king the second time and they anointed him as prince for the Lord and Zadok as priest
Holman Christian Standard Version
They ate and drank with great joy in the Lord's presence that day. Then, for a second time, they made David's son Solomon king; they anointed him as the Lord's ruler, and Zadok as the priest.
They ate and drank with great joy in the Lord's presence that day. Then, for a second time, they made David's son Solomon king; they anointed him as the Lord's ruler, and Zadok as the priest.
King James Version
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.
Lexham English Bible
And they ate and drank before Yahweh on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and they anointed him commander for Yahweh, and Zadok the priest.
And they ate and drank before Yahweh on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and they anointed him commander for Yahweh, and Zadok the priest.
New American Standard Version
So they ate and drank that day before the Lord with great gladness.
So they ate and drank that day before the Lord with great gladness.
World English Bible
and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.
and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.