Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 24:19
0428
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These [were]
Pronoun
06486
p̄ə·qud·dā·ṯām
פְקֻדָּתָ֞ם
the orderings
Noun
05656
la·‘ă·ḇō·ḏā·ṯām,
לַעֲבֹדָתָ֗ם
for their ministry
Noun
0935
lā·ḇō·w
לָב֤וֹא
to come
Verb
01004
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
in to the house
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
Noun
04941
kə·miš·pā·ṭām,
כְּמִשְׁפָּטָ֔ם
according to the judgment
Noun
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
under
Noun
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֣ן
Aaron
Noun
01
’ă·ḇî·hem;
אֲבִיהֶ֑ם
their father
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Particle
06680
ṣiw·wā·hū,
צִוָּ֔הוּ
had commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֣לֶּה פְקֻדָּתָ֞ם לַעֲבֹדָתָ֗ם לָבֹ֤וא לְבֵית־יְהוָה֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם בְּיַ֖ד אַהֲרֹ֣ן אֲבִיהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔הוּ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשׁפטם ביד אהרן אביהם כאשׁר צוהו יהוה אלהי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
אֵ֣לֶּה פְקֻדָּתָ֞ם לַעֲבֹדָתָ֗ם לָבֹ֤וא לְבֵית־יְהוָה֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם בְּיַ֖ד אַהֲרֹ֣ן אֲבִיהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔הוּ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
αὕτη ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν κατὰ τὴν λειτουργίαν αὐτῶν τοῦ εἰσπορεύεσθαι εἰς οἶκον κυρίου κατὰ τὴν κρίσιν αὐτῶν διὰ χειρὸς Ααρων πατρὸς αὐτῶν, ὡς ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ.
Berean Study Bible
This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
English Standard Version
These had as their appointed duty in their service to come into the house of the Lord according to the procedure established for them by Aaron their father as the Lord God of Israel had commanded him
These had as their appointed duty in their service to come into the house of the Lord according to the procedure established for them by Aaron their father as the Lord God of Israel had commanded him
Holman Christian Standard Version
These had their assigned duties for service when they entered the Lord's temple, according to their regulations, which they received from their ancestor Aaron, as the Lord God of Israel had commanded him.
These had their assigned duties for service when they entered the Lord's temple, according to their regulations, which they received from their ancestor Aaron, as the Lord God of Israel had commanded him.
King James Version
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
Lexham English Bible
These were their appointments for their service to come into the house of Yahweh according to their custom by the hand of Aaron their father, as Yahweh the God of Israel had commanded him.
These were their appointments for their service to come into the house of Yahweh according to their custom by the hand of Aaron their father, as Yahweh the God of Israel had commanded him.
New American Standard Version
These were their offices for their ministry when {they} came in to the house of the Lord according to the ordinance {given} to them through Aaron their father, just as the Lord God of Israel had commanded him.
These were their offices for their ministry when {they} came in to the house of the Lord according to the ordinance {given} to them through Aaron their father, just as the Lord God of Israel had commanded him.
World English Bible
This was their ordering in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance given to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him.
This was their ordering in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance given to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him.