Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 21:4
 01697
				
				
			ū·ḏə·ḇar-
				וּדְבַר־
				and word
				Noun
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ
				הַמֶּ֖לֶךְ
				of Nevertheless the king
				Noun
			 02388
				
				
			ḥā·zaq
				חָזַ֣ק
				prevailed
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				against
				Preposition
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ;
				יוֹאָ֑ב
				Joab
				Noun
			 03318
				
				
			way·yê·ṣê
				וַיֵּצֵ֣א
				and departed
				Verb
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ,
				יוֹאָ֗ב
				Why Joab
				Noun
			 01980
				
				
			way·yiṯ·hal·lêḵ
				וַיִּתְהַלֵּךְ֙
				and went
				Verb
			 03605
				
				
			bə·ḵāl
				בְּכָל־
				throughout all
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl,
				יִשְׂרָאֵ֔ל
				Israel
				Noun
			 0935
				
				
			way·yā·ḇō
				וַיָּבֹ֖א
				and came
				Verb
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim.
				יְרוּשָׁלִָֽם׃
				to Jerusalem
				Noun
			
Aleppo Codex
ודבר המלך חזק על יואב ויצא יואב ויתהלך בכל ישראל ויבא ירושלם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּדְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ חָזַ֣ק עַל־יֹואָ֑ב וַיֵּצֵ֣א יֹואָ֗ב וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ודבר המלך חזק על יואב ויצא יואב ויתהלך בכל ישׂראל ויבא ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
וּדְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ חָזַ֣ק עַל־יֹואָ֑ב וַיֵּצֵ֣א יֹואָ֗ב וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Greek Septuagint
τὸ δὲ ῥῆμα τοῦ βασιλέως ἐκραταιώθη ἐπὶ τῷ Ιωαβ. καὶ ἐξῆλθεν Ιωαβ καὶ διῆλθεν ἐν παντὶ ὁρίῳ Ισραηλ καὶ ἦλθεν εἰς Ιερουσαλημ. 
Berean Study Bible
Nevertheless, the king''s word prevailed against Joab. So Joab left and traveled throughout Israel, and then he returned to Jerusalem.
Nevertheless, the king''s word prevailed against Joab. So Joab left and traveled throughout Israel, and then he returned to Jerusalem.
English Standard Version
But the king's word prevailed against Joab So Joab departed and went throughout all Israel and came back to Jerusalem
But the king's word prevailed against Joab So Joab departed and went throughout all Israel and came back to Jerusalem
Holman Christian Standard Version
Yet the king's order prevailed over Joab. So Joab left and traveled throughout Israel and then returned to Jerusalem.
Yet the king's order prevailed over Joab. So Joab left and traveled throughout Israel and then returned to Jerusalem.
King James Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed (8799), and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed (8799), and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Lexham English Bible
But the word of the king prevailed over Joab. Then he went about through all Israel and came to Jerusalem.
But the word of the king prevailed over Joab. Then he went about through all Israel and came to Jerusalem.
New American Standard Version
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab. Therefore, Joab departed and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab. Therefore, Joab departed and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
World English Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.