Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 21:12
0518
’im-
אִם־
[thee] Either
07969
šā·lō·wōš
שָׁל֨וֹשׁ
three
Noun
08141
šā·nîm
שָׁנִ֜ים
year
Noun
07458
rā·‘āḇ,
רָעָ֗ב
famine
Noun
0518
wə·’im-
וְאִם־
or
07969
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֨ה
three
Noun
02320
ḥo·ḏā·šîm
חֳדָשִׁ֜ים
months
Noun
05595
nis·peh
נִסְפֶּ֥ה
to be destroyed
Verb
06440
mip·pə·nê-
מִפְּנֵי־
before
Noun
06862
ṣā·re·ḵā
צָרֶיךָ֮
your foes
Adjective
02719
wə·ḥe·reḇ
וְחֶ֣רֶב
and while that the sword
Noun
0341
’ō·wy·ḇe·ḵā
אוֹיְבֶ֣ךָ ׀
of your enemies
Noun
05381
lə·maś·śe·ḡeṯ
לְמַשֶּׂגֶת֒
overtakes
Verb
0518
wə·’im-
וְאִם־
or else
07969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
three
Noun
03117
yā·mîm
יָ֠מִים
days
Noun
02719
ḥe·reḇ
חֶ֣רֶב
the sword
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
of the LORD
Noun
01698
wə·ḏe·ḇer
וְדֶ֙בֶר֙
and even the pestilence
Noun
0776
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in the land
Noun
04397
ū·mal·’aḵ
וּמַלְאַ֣ךְ
and the angel
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
07843
maš·ḥîṯ
מַשְׁחִ֖ית
destroying
Verb
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Noun
01366
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
the coasts
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
Now
Adverb
07200
rə·’êh,
רְאֵ֔ה
therefore advise
Verb
04100
māh-
מָֽה־
yourself what
Pronoun
07725
’ā·šîḇ
אָשִׁ֥יב
I shall bring again
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
for
Preposition
07971
šō·lə·ḥî
שֹׁלְחִ֖י
to him who sent
Verb
01697
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
word
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
אם שלוש שנים רעב ואם שלשה חדשים נספה מפני צריך וחרב אויביך למשגת ואם שלשת ימים חרב יהוה ודבר בארץ ומלאך יהוה משחית בכל גבול ישראל ועתה ראה מה אשיב את שלחי דבר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־שָׁלֹ֙ושׁ שָׁנִ֜ים רָעָ֗ב וְאִם־שְׁלֹשָׁ֙ה חֳדָשִׁ֜ים נִסְפֶּ֥ה מִפְּנֵי־צָרֶיךָ֮ וְחֶ֣רֶב אֹויְבֶ֣ךָ׀ לְמַשֶּׂגֶת֒ וְאִם־שְׁלֹ֣שֶׁת ֠יָמִים חֶ֣רֶב יְהוָ֤ה וְדֶ֙בֶר֙ בָּאָ֔רֶץ וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה מַשְׁחִ֖ית בְּכָל־גְּב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה רְאֵ֔ה מָֽה־אָשִׁ֥יב אֶת־שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ פ
Masoretic Text (1524)
אם שׁלושׁ שׁנים רעב ואם שׁלשׁה חדשׁים נספה מפני צריך וחרב אויבך למשׂגת ואם שׁלשׁת ימים חרב יהוה ודבר בארץ ומלאך יהוה משׁחית בכל גבול ישׂראל ועתה ראה מה אשׁיב את שׁלחי דבר
Westminster Leningrad Codex
אִם־שָׁלֹ֙ושׁ שָׁנִ֜ים רָעָ֗ב וְאִם־שְׁלֹשָׁ֙ה חֳדָשִׁ֜ים נִסְפֶּ֥ה מִפְּנֵי־צָרֶיךָ֮ וְחֶ֣רֶב אֹויְבֶ֣ךָ׀ לְמַשֶּׂגֶת֒ וְאִם־שְׁלֹ֣שֶׁת ֠יָמִים חֶ֣רֶב יְהוָ֤ה וְדֶ֙בֶר֙ בָּאָ֔רֶץ וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה מַשְׁחִ֖ית בְּכָל־גְּב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה רְאֵ֔ה מָֽה־אָשִׁ֥יב אֶת־שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ פ
Greek Septuagint
ἢ τρία ἔτη λιμοῦ, ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἐκ προσώπου ἐχθρῶν σου καὶ μάχαιραν ἐχθρῶν σου τοῦ ἐξολεθρεῦσαι, ἢ τρεῖς ἡμέρας ῥομφαίαν κυρίου καὶ θάνατον ἐν τῇ γῇ καὶ ἄγγελος κυρίου ἐξολεθρεύων ἐν πάσῃ κληρονομίᾳ Ισραηλ· καὶ νῦν ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με λόγον.
Berean Study Bible
of either three years of famine, - three months of being swept away before your enemies and overtaken by their swords ..., or three days of the sword of the LORDdays of plague upon the land, with the angel of the LORD ravaging every part of Israel.' Now then, decide how I should reply ... to Him who sent me."
of either three years of famine, - three months of being swept away before your enemies and overtaken by their swords ..., or three days of the sword of the LORDdays of plague upon the land, with the angel of the LORD ravaging every part of Israel.' Now then, decide how I should reply ... to Him who sent me."
English Standard Version
either three years of famine or three months of devastation by your foes while the sword of your enemies overtakes you or else three days of the sword of the Lord pestilence on the land with the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel Now decide what answer I shall return to him who sent me
either three years of famine or three months of devastation by your foes while the sword of your enemies overtakes you or else three days of the sword of the Lord pestilence on the land with the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel Now decide what answer I shall return to him who sent me
Holman Christian Standard Version
three years of famine, or three months of devastation by your foes with the sword of your enemy overtaking you, or three days of the sword of the Lord a plague on the land, the angel of the Lord bringing destruction to the whole territory of Israel.' Now decide what answer I should take back to the One who sent me."
three years of famine, or three months of devastation by your foes with the sword of your enemy overtaking you, or three days of the sword of the Lord a plague on the land, the angel of the Lord bringing destruction to the whole territory of Israel.' Now decide what answer I should take back to the One who sent me."
King James Version
Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
Lexham English Bible
whether three years of famine or three months of devastation by your enemies while the sword of your enemies overtakes you, or three days of the sword of Yahweh, with disease in the land and the angel of Yahweh destroying throughout all the territory in Israel.' So now, see what word I should return to my sender."
whether three years of famine or three months of devastation by your enemies while the sword of your enemies overtakes you, or three days of the sword of Yahweh, with disease in the land and the angel of Yahweh destroying throughout all the territory in Israel.' So now, see what word I should return to my sender."
New American Standard Version
either three years of famine, or three months to be swept away before your foes, while the sword of your enemies overtakes {you,} or else three days of the sword of the Lord, even pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.' Now, therefore, consider what answer I shall return to Him who sent me."
either three years of famine, or three months to be swept away before your foes, while the sword of your enemies overtakes {you,} or else three days of the sword of the Lord, even pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.' Now, therefore, consider what answer I shall return to Him who sent me."
World English Bible
either three years of famine; or three months to be consumed before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days the sword of Yahweh, even pestilence in the land, and the angel of Yahweh destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him who sent me.'"
either three years of famine; or three months to be consumed before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days the sword of Yahweh, even pestilence in the land, and the angel of Yahweh destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him who sent me.'"