Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 17:8
01961
wā·’eh·yeh
וָֽאֶהְיֶ֣ה
And I have been
Verb
05973
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֗
with you
Preposition
03605
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
wherever
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
.. .. ..
Particle
01980
hā·laḵ·tā,
הָלַ֔כְתָּ
you have walked
Verb
03772
wā·’aḵ·rîṯ
וָאַכְרִ֥ית
and have cut off
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0341
’ō·wy·ḇe·ḵā
אוֹיְבֶ֖יךָ
your enemies
Noun
06440
mip·pā·ne·ḵā;
מִפָּנֶ֑יךָ
from before you
Noun
06213
wə·‘ā·śî·ṯî
וְעָשִׂ֤יתִֽי
and have made
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Preposition
08034
šêm,
שֵׁ֔ם
a name
Noun
08034
kə·šêm
כְּשֵׁ֥ם
like the name
Noun
01419
hag·gə·ḏō·w·lîm
הַגְּדוֹלִ֖ים
of the great men
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [are]
Particle
0776
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the earth
Noun
Aleppo Codex
ואהיה עמך בכל אשר הלכת ואכרית את כל אויביך מפניך ועשיתי לך שם כשם הגדולים אשר בארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָֽאֶהְיֶ֣ה עִמְּךָ֗ בְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֔כְתָּ וָאַכְרִ֥ית אֶת־כָּל־אֹויְבֶ֖יךָ מִפָּנֶ֑יךָ וְעָשִׂ֤יתִֽי לְךָ֙ שֵׁ֔ם כְּשֵׁ֥ם הַגְּדֹולִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ואהיה עמך בכל אשׁר הלכת ואכרית את כל אויביך מפניך ועשׂיתי לך שׁם כשׁם הגדולים אשׁר בארץ
Westminster Leningrad Codex
וָֽאֶהְיֶ֣ה עִמְּךָ֗ בְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֔כְתָּ וָאַכְרִ֥ית אֶת־כָּל־אֹויְבֶ֖יךָ מִפָּנֶ֑יךָ וְעָשִׂ֤יתִֽי לְךָ֙ שֵׁ֔ם כְּשֵׁ֥ם הַגְּדֹולִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ἤμην μετὰ σοῦ ἐν πᾶσιν, οἷς ἐπορεύθης, καὶ ἐξωλέθρευσα πάντας τοὺς ἐχθρούς σου ἀπὸ προσώπου σου καὶ ἐποίησά σοι ὄνομα κατὰ τὸ ὄνομα τῶν μεγάλων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς.
Berean Study Bible
I have been with you wherever - you have gone, and I have cut off - all your enemies before you. Now I will make for you a name like the greatest - in the land.
I have been with you wherever - you have gone, and I have cut off - all your enemies before you. Now I will make for you a name like the greatest - in the land.
English Standard Version
and I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you And I will make for you a name like the name of the great ones of the earth
and I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you And I will make for you a name like the name of the great ones of the earth
Holman Christian Standard Version
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.
King James Version
And I have been with thee whithersoever thou hast walked (8804), and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
And I have been with thee whithersoever thou hast walked (8804), and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
Lexham English Bible
and I have been with you wherever you went and have cut down all your enemies from before you and will make a name for you, like the name of the great ones on the earth.
and I have been with you wherever you went and have cut down all your enemies from before you and will make a name for you, like the name of the great ones on the earth.
New American Standard Version
"I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a name like the name of the great ones who are in the earth.
"I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a name like the name of the great ones who are in the earth.
World English Bible
I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.
I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.