Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 16:12
782
aspasasthe
ἀσπάσασθε
greet
V-AMM-2P
5170
Tryphainan
Τρύφαιναν
Tryphaena
N-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
5173
Tryphōsan
Τρυφῶσαν
Tryphosa
N-AFS
3588
tas
τὰς
those
Art-AFP
2872
kopiōsas
κοπιώσας
toiling
V-PPA-AFP
1722
en
ἐν
in [the]
Prep
2962
Kyriō
Κυρίῳ
Lord
N-DMS
782
aspasasthe
ἀσπάσασθε
greet
V-AMM-2P
4069
Persida
Περσίδα
Persis
N-AFS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
27
agapētēn
ἀγαπητήν
beloved
Adj-AFS
3748
hētis
ἥτις
who
RelPro-NFS
4183
polla
πολλὰ
much
Adj-ANP
2872
ekopiasen
ἐκοπίασεν
toiled
V-AIA-3S
1722
en
ἐν
in [the]
Prep
2962
Kyriō
Κυρίῳ
Lord
N-DMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ασπασασθε 5663 τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας 5723 εν κυριω ασπασασθε 5663 περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν 5656 εν κυριω
Textus Receptus (Beza, 1598)
ασπασασθε τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας εν κυριω ασπασασθε περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν εν κυριω
Berean Greek Bible (2016)
Ἀσπάσασθε Τρύφαιναν καὶ Τρυφῶσαν τὰς κοπιώσας ἐν Κυρίῳ. Ἀσπάσασθε τὴν ἀγαπητήν, Περσίδα ἥτις ἐκοπίασεν πολλὰ ἐν Κυρίῳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ασπασασθε τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας εν κυριω ασπασασθε περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν εν κυριω
Byzantine/Majority Text
ασπασασθε 5663 τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας 5723 εν κυριω ασπασασθε 5663 περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν 5656 εν κυριω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ασπασασθε 5663 τρυφαιναν 5723 και τρυφωσαν τας κοπιωσας εν 5663 κυριω ασπασασθε περσιδα 5656 την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν εν κυριω
Neste-Aland 26
ἀσπάσασθε 5663 Τρύφαιναν καὶ Τρυφῶσαν τὰς κοπιώσας 5723 ἐν κυρίῳ ἀσπάσασθε 5663 Περσίδα τὴν ἀγαπητήν ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν 5656 ἐν κυρίῳ
SBL Greek New Testament (2010)
ἀσπάσασθε Τρύφαιναν καὶ Τρυφῶσαν τὰς κοπιώσας ἐν κυρίῳ ἀσπάσασθε Περσίδα τὴν ἀγαπητήν ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν ἐν κυρίῳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ασπασασθε τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας εν κυριω ασπασασθε περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν εν κυριω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ασπασασθε τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας εν κυριω ασπασασθε περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν εν κυριω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀσπάσασθε Τρύφαιναν καὶ Τρυφῶσαν τὰς κοπιώσας ἐν κυρίῳ ἀσπάσασθε Περσίδα τὴν ἀγαπητήν ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν ἐν κυρίῳ
Textus Receptus (1550/1894)
ἀσπάσασθε 5663 τρύφαιναν καὶ τρυφῶσαν τὰς κοπιώσας 5723 ἐν κυρίῳ ἀσπάσασθε 5663 περσίδα τὴν ἀγαπητήν ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν 5656 ἐν κυρίῳ
Westcott / Hort, UBS4
ασπασασθε 5663 τρυφαιναν και τρυφωσαν τας κοπιωσας 5723 εν κυριω ασπασασθε 5663 περσιδα την αγαπητην ητις πολλα εκοπιασεν 5656 εν κυριω
Berean Study Bible
Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
English Standard Version
Greet those workers in the Lord Tryphaena and Tryphosa Greet the beloved Persis who has worked hard in the Lord
Greet those workers in the Lord Tryphaena and Tryphosa Greet the beloved Persis who has worked hard in the Lord
Holman Christian Standard Version
Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord.
Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord.
King James Version
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
New American Standard Version
Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord.
Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord.
New Living Translation
Give my greetings to Tryphena and Tryphosa the Lord's workers and to dear Persis who has worked so hard for the Lord
Give my greetings to Tryphena and Tryphosa the Lord's workers and to dear Persis who has worked so hard for the Lord
World English Bible
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord.
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord.