Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Revelation 2:8
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
3588
tō
τῷ
to the
Art-DMS
32
angelō
ἀγγέλῳ
angel
N-DMS
3588
tēs
τῆς
of
Art-GFS
1722
en
ἐν
in
Prep
4667
Smyrnē
Σμύρνῃ
Smyrna
N-DFS
1577
ekklēsias
ἐκκλησίας
the church
N-GFS
1125
grapson
γράψον
write
V-AMA-2S
3592
Tade
Τάδε
These things
DPro-ANP
3004
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
4413
prōtos
πρῶτος
first
Adj-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2078
eschatos
ἔσχατος
last
Adj-NMS
3739
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
1096
egeneto
ἐγένετο
died
V-AIM-3S
3498
nekros
νεκρὸς
dead
Adj-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2198
ezēsen
ἔζησεν
came to life
V-AIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και τω αγγελω της εν σμυρνη εκκλησιας γραψον 5657 ταδε λεγει 5719 ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο 5633 νεκρος και εζησεν 5656
Textus Receptus (Beza, 1598)
και τω αγγελω της εκκλησιας σμυρναιων γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐκκλησίας ἐν Σμύρνῃ γράψον Τάδε λέγει ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν
Byzantine/Majority Text (2000)
και τω αγγελω της εν σμυρνη εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν
Byzantine/Majority Text
και τω αγγελω της εν σμυρνη εκκλησιας γραψον 5657 ταδε λεγει 5719 ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο 5633 νεκρος και εζησεν 5656
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5657 τω αγγελω της εκκλησιας σμυρναιων γραψον ταδε 5719 λεγει ο 5633 πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν
Neste-Aland 26
Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σμύρνῃ ἐκκλησίας γράψον 5657 Τάδε λέγει 5719 ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος ὃς ἐγένετο 5633 νεκρὸς καὶ ἔζησεν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σμύρνῃ ἐκκλησίας γράψον Τάδε λέγει ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και τω αγγελω της εκκλησιας σμυρναιων γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και τω αγγελω της εκκλησιας σμυρναιων γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Ζμύρνῃ ἐκκλησίας γράψον τάδε λέγει ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐκκλησίας σμυρναίων γράψον 5657 τάδε λέγει 5719 ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος ὃς ἐγένετο 5633 νεκρὸς καὶ ἔζησεν 5656
Westcott / Hort, UBS4
και τω αγγελω [ τω | της ] εν σμυρνη εκκλησιας γραψον 5657 ταδε λεγει 5719 ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο 5633 νεκρος και εζησεν 5656
Berean Study Bible
- To the angel of the church in Smyrna write: These are the words of the First and the Last, who died ... and returned to life.
- To the angel of the church in Smyrna write: These are the words of the First and the Last, who died ... and returned to life.
English Standard Version
And to the angel of the church in Smyrna write The words of the first and the last who died and came to life
And to the angel of the church in Smyrna write The words of the first and the last who died and came to life
Holman Christian Standard Version
"Write to the angel of the church in Smyrna: "The First and the Last, the One who was dead and came to life, says:
"Write to the angel of the church in Smyrna: "The First and the Last, the One who was dead and came to life, says:
King James Version
And unto the angel of the church in Smyrna write (5657); These things saith the first and the last, which was dead, and is alive (5656);
And unto the angel of the church in Smyrna write (5657); These things saith the first and the last, which was dead, and is alive (5656);
New American Standard Version
""And to the angel of the church in Smyrna write: The first and the last, who was dead, and has come to life, says this:
""And to the angel of the church in Smyrna write: The first and the last, who was dead, and has come to life, says this:
New Living Translation
Write this letter to the angel of the church in Smyrna This is the message from the one who is the First and the Last who was dead but is now alive
Write this letter to the angel of the church in Smyrna This is the message from the one who is the First and the Last who was dead but is now alive
World English Bible
(*) "To the angel of the assembly in Smyrna write: "The first and the last, who was dead, and has come to life says these things:
(*) "To the angel of the assembly in Smyrna write: "The first and the last, who was dead, and has come to life says these things: