Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Revelation 17:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
3778
houtoi
οὗτοι
These
DPro-NMP
3326
meta
μετὰ
with
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GNS
721
Arniou
Ἀρνίου
Lamb
N-GNS
4170
polemēsousin
πολεμήσουσιν
war will make
V-FIA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
721
Arnion
Ἀρνίον
Lamb
N-NNS
3528
nikēsei
νικήσει
will overcome
V-FIA-3S
846
autous
αὐτούς
them
PPro-AM3P
3754
hoti
ὅτι
because
Conj
2962
Kyrios
Κύριος
Lord
N-NMS
2962
kyriōn
κυρίων
of lords
N-GMP
1510
estin
ἐστὶν
he is
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
935
Basileus
Βασιλεὺς
King
N-NMS
935
basileōn
βασιλέων
of kings
N-GMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
those that [are]
Art-NMP
3326
met’
μετ’
with
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
2822
klētoi
κλητοὶ
called
Adj-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
1588
eklektoi
ἐκλεκτοὶ
chosen
Adj-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
4103
pistoi
πιστοί
faithful
Adj-NMP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν 5692 και το αρνιον νικησει 5692 αυτους οτι κυριος κυριων εστιν 5719 και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν και το αρνιον νικησει αυτους οτι κυριος κυριων εστιν και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Berean Greek Bible (2016)
Οὗτοι πολεμήσουσιν μετὰ τοῦ Ἀρνίου καὶ τὸ Ἀρνίον νικήσει αὐτούς, ὅτι ἐστὶν Κύριος κυρίων καὶ Βασιλεὺς βασιλέων, καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν και το αρνιον νικησει αυτους οτι κυριος κυριων εστιν και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Byzantine/Majority Text
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν 5692 και το αρνιον νικησει 5692 αυτους οτι κυριος κυριων εστιν 5719 και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουτοι 5692 μετα του αρνιου πολεμησουσιν και 5692 το αρνιον νικησει αυτους 5719 οτι κυριος κυριων εστιν και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Neste-Aland 26
οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν 5692 καὶ τὸ ἀρνίον νικήσει 5692 αὐτούς ὅτι κύριος κυρίων ἐστὶν 5748 καὶ βασιλεὺς βασιλέων καὶ οἱ μετ αὐτοῦ κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί
SBL Greek New Testament (2010)
οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν καὶ τὸ ἀρνίον νικήσει αὐτούς ὅτι κύριος κυρίων ἐστὶν καὶ βασιλεὺς βασιλέων καὶ οἱ μετ αὐτοῦ κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν και το αρνιον νικησει αυτους οτι κυριος κυριων εστιν και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν και το αρνιον νικησει αυτους οτι κυριος κυριων εστιν και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν καὶ τὸ ἀρνίον νικήσει σὐτούς ὅτι κύριος κυρίων ἐστὶν καὶ βασιλεὺς βασιλέων καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί
Textus Receptus (1550/1894)
οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν 5692 καὶ τὸ ἀρνίον νικήσει 5692 αὐτούς ὅτι κύριος κυρίων ἐστὶν 5719 καὶ βασιλεὺς βασιλέων καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί
Westcott / Hort, UBS4
ουτοι μετα του αρνιου πολεμησουσιν 5692 και το αρνιον νικησει 5692 αυτους οτι κυριος κυριων εστιν 5719 και βασιλευς βασιλεων και οι μετ αυτου κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι
Berean Study Bible
They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and - He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones."
English Standard Version
They will make war on the Lamb and the Lamb will conquer them for he is Lord of lords and King of kings and those with him are called and chosen and faithful
Holman Christian Standard Version
These will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them because He is Lord of lords and King of kings. Those with Him are called, chosen, and faithful."
King James Version
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
New American Standard Version
""These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him {are the} called and chosen and faithful."
New Living Translation
Together they will go to war against the Lamb but the Lamb will defeat them because he is Lord of all lords and King of all kings And his called and chosen and faithful ones will be with him
World English Bible
These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. (*) They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile