Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 93:1
3588
tēn
τὴν
The
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
936
ebasileusen
ἐβασίλευσεν,
reigned;
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2143
euprepeian
εὐπρέπειαν
beauty
Noun, Accusative Singular Feminine
1746
enedysato
ἐνεδύσατο,
he put on;
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1746
enedysato
ἐνεδύσατο,
the lord
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1411
dynamin
δύναμιν
power
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4024
periezōsato
περιεζώσατο·
girded himself.
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
Conjunction
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
4732
estereōsen
ἐστερέωσεν
he solidified
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3611
oikoumenēn
οἰκουμένην,
inhabitable world,
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Feminine
3748
hētis
ἥτις
which
Pronoun, Relative, ὅστις, Nominative Singular Feminine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
4531
saleuthēsetai
σαλευθήσεται.
be shaken.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
יהוה מלך גאות לבשלבש יהוה עז התאזר אף־תכון תבל בל־תמוט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֣ה מָלָךְ֮ גֵּא֪וּת לָ֫בֵ֥שׁ לָבֵ֣שׁ יְ֭הוָה עֹ֣ז הִתְאַזָּ֑ר אַף־תִּכֹּ֥ון תֵּ֝בֵ֗ל בַּל־תִּמֹּֽוט׃
Masoretic Text (1524)
יהוה מלך גאות לבשׁ לבשׁ יהוה עז התאזר אף תכון תבל בל תמוט
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֣ה מָלָךְ֮ גֵּא֪וּת לָ֫בֵ֥שׁ לָבֵ֣שׁ יְ֭הוָה עֹ֣ז הִתְאַזָּ֑ר אַף־תִּכֹּ֥ון תֵּ֝בֵ֗ל בַּל־תִּמֹּֽוט׃
Greek Septuagint
εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ προσαββάτου, ὅτε κατῴκισται ἡ γῆ· αἶνος ᾠδῆς τῷ Δαυιδ. ὁ κύριος ἐβασίλευσεν, εὐπρέπειαν ἐνεδύσατο, ἐνεδύσατο κύριος δύναμιν καὶ περιεζώσατο· καὶ γὰρ ἐστερέωσεν τὴν οἰκουμένην, ἥτις οὐ σαλευθήσεται.
Berean Study Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.
English Standard Version
The Lord reigns he is robed in majesty the Lord is robed he has put on strength as his belt Yes the world is established it shall never be moved
The Lord reigns he is robed in majesty the Lord is robed he has put on strength as his belt Yes the world is established it shall never be moved
Holman Christian Standard Version
The Lord reigns! He is robed in majesty; The Lord is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.
The Lord reigns! He is robed in majesty; The Lord is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.
King James Version
The LORD reigneth (8804), he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished (8735), that it cannot be moved (8735).
The LORD reigneth (8804), he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished (8735), that it cannot be moved (8735).
Lexham English Bible
Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, the world is established so that it will not be moved.
Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, the world is established so that it will not be moved.
New American Standard Version
The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
World English Bible
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.