Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Psalms 106:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3962
pateres
πατέρες
Our fathers
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Egypt
3756
ou
οὐ
did not
Adverb
4920
synēkan
συνῆκαν
perceive
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2297
thaumasia
θαυμάσιά
your wonders,
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3756
ou
οὐ
they remembered not
Adverb
3403
emnēsthēsan
ἐμνήσθησαν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4128
plēthous
πλήθους
magnitude
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1656
eleous
ἐλέους
of your mercy;
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3893
parepikranan
παρεπίκραναν
they rebelled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
305
anabainontes
ἀναβαίνοντες
while ascending
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
unto
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2063
erythra
ἐρυθρᾷ
red
Adjective, Dative Singular Feminine
2281
thalassē
θαλάσσῃ.
sea.
Noun, Dative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
אבותינו במצרים לא־השכילו נפלאותיך לא־זכרו את־רב חסדיךוימרו על־ים בים־סוף
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲבֹ֘ותֵ֤ינוּ בְמִצְרַ֙יִם׀ לֹא־הִשְׂכִּ֬ילוּ נִפְלְאֹותֶ֗יךָ לֹ֣א זָ֭כְרוּ אֶת־רֹ֣ב חֲסָדֶ֑יךָ וַיַּמְר֖וּ עַל־יָ֣ם בְּיַם־סֽוּף׃
Masoretic Text (1524)
אבותינו במצרים לא השׂכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף
Westminster Leningrad Codex
אֲבֹ֘ותֵ֤ינוּ בְמִצְרַ֙יִם׀ לֹא־הִשְׂכִּ֬ילוּ נִפְלְאֹותֶ֗יךָ לֹ֣א זָ֭כְרוּ אֶת־רֹ֣ב חֲסָדֶ֑יךָ וַיַּמְר֖וּ עַל־יָ֣ם בְּיַם־סֽוּף׃
Greek Septuagint
οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν Αἰγύπτῳ οὐ συνῆκαν τὰ θαυμάσιά σου οὐκ ἐμνήσθησαν τοῦ πλήθους τοῦ ἐλέους σου καὶ παρεπίκραναν ἀναβαίνοντες ἐν τῇ ἐρυθρᾷ θαλάσσῃ.
Berean Study Bible
Our fathers in Egypt did not grasp Your wonders ... or remember - Your abundant kindness; but they rebelled by the sea, there at the Red Sea.
English Standard Version
Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.
Holman Christian Standard Version
Our fathers in Egypt did not grasp the significance of Your wonderful works or remember Your many acts of faithful love; instead, they rebelled by the sea the Red Sea.
King James Version
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
Lexham English Bible
Our ancestors in Egypt did not understand your wonderful works. They did not remember your many acts of loyal love, and so they rebelled by the sea at the Red Sea.
New American Standard Version
Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.
World English Bible
Our fathers didn't understand your wonders in Egypt. They didn't remember the multitude of your loving kindnesses, but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile