Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Proverbs 26:15
2928
hiding
3636
The lazy one
3588
the
5495
hand
1722
in
3588
2859
his bosom
1473
3756
shall not
1410
be able
2018
to bring it
1909
unto
3588
the
4750
mouth.
Aleppo Codex
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל־פיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת נִ֝לְאָ֗ה לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ אֶל־פִּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשׁיבה אל פיו
Westminster Leningrad Codex
טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת נִ֝לְאָ֗ה לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ אֶל־פִּֽיו׃
Greek Septuagint
κρύπτω ὀκνηρός ὁ χείρ ἐν ὁ κόλπος αὐτός οὐ δύναμαι ἐπιφέρω ἐπί ὁ στόμα
Berean Study Bible
The slacker buries his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth.
The slacker buries his hand in the dish; it wearies him to bring it back to his mouth.
English Standard Version
The sluggard buries his hand in the dish it wears him out to bring it back to his mouth
The sluggard buries his hand in the dish it wears him out to bring it back to his mouth
Holman Christian Standard Version
The slacker buries his hand in the bowl he is too weary to bring it to his mouth.
The slacker buries his hand in the bowl he is too weary to bring it to his mouth.
King James Version
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
Lexham English Bible
A lazy person buries his hands in the dish; he is too tired to return it to his mouth.
A lazy person buries his hands in the dish; he is too tired to return it to his mouth.
New American Standard Version
The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.
The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.
World English Bible
The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.
The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.