Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Proverbs 25:13
5618
				
				
			As a 
				
			1841
				
				
			delivery 
				
			5510
				
				
			of snow 
				
			1722
				
				
			in 
				
			281.1
				
				
			the harvest 
				
			2596
				
				
			for 
				
			2738
				
				
			sweltering heat, 
				
			5623
				
				
			benefits 
				
			3779
				
				
			so 
				
			32
				
				
			messenger 
				
			4103
				
				
			a trustworthy 
				
			3588
				
				
			the ones 
				
			649
				
				
			sending 
				
			1473
				
				
			him; 
				
			5590
				
				
			for the souls 
				
			1063
				
				
			3588
				
				
			of the ones 
				
			1473
				
				
			dealing with him 
				
			5530
				
				
			5623
				
				
			derive benefit. 
				
			
Aleppo Codex
כצנת שלג ביום קציר ציר־נאמן לשלחיו  ונפש אדניו ישיב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כְּצִנַּת־שֶׁ֙לֶג׀ בְּיֹ֬ום קָצִ֗יר צִ֣יר נֶ֭אֱמָן לְשֹׁלְחָ֑יו וְנֶ֖פֶשׁ אֲדֹנָ֣יו יָשִֽׁיב׃ פ 
Masoretic Text (1524)
כצנת שׁלג ביום קציר ציר נאמן לשׁלחיו ונפשׁ אדניו ישׁיב
Westminster Leningrad Codex
כְּצִנַּת־שֶׁ֙לֶג׀ בְּיֹ֬ום קָצִ֗יר צִ֣יר נֶ֭אֱמָן לְשֹׁלְחָ֑יו וְנֶ֖פֶשׁ אֲדֹנָ֣יו יָשִֽׁיב׃ פ 
Greek Septuagint
ὥσπερ ἔξοδος χιών ἐν ἀμητός κατά καῦμα ὠφελέω οὕτως ἄγγελος πιστός ὁ ἀποστέλλω αὐτός ψυχή γάρ ὁ αὐτός χράομαι ὠφελέω 
Berean Study Bible
Like the cold of snow in the time of harvest is a trustworthy messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.
Like the cold of snow in the time of harvest is a trustworthy messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.
English Standard Version
Like the cold of snow in the time of harvest is a faithful messenger to those who send him he refreshes the soul of his masters
Like the cold of snow in the time of harvest is a faithful messenger to those who send him he refreshes the soul of his masters
Holman Christian Standard Version
To those who send him, a trustworthy messenger is like the coolness of snow on a harvest day; he refreshes the life of his masters
To those who send him, a trustworthy messenger is like the coolness of snow on a harvest day; he refreshes the life of his masters
King James Version
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
Lexham English Bible
Like the cold of snow on a day of harvest is a faithful messenger to those who send him, and the soul of his master is refreshed.
Like the cold of snow on a day of harvest is a faithful messenger to those who send him, and the soul of his master is refreshed.
New American Standard Version
Like the cold of snow in the time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
Like the cold of snow in the time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
World English Bible
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.