Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 8:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
591
apedōka
ἀπέδωκα
I gave back
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
Levites
593.1
apodoma
ἀπόδομα
as a gift,
Noun, Accusative Singular Neuter
591
apedōka
ἀπέδωκα
recompensing
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
*
Aaron
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
to
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
his sons
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3319
mesou
μέσου
the midst
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel,
2038
ergazesthai
ἐργάζεσθαι
to work
Verb, Present Middle Infinate
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2041
erga
ἔργα
works
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4633
skēnē
σκηνῇ
tent
Noun, Dative Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1837.2
exilaskesthai
ἐξιλάσκεσθαι
to atone
Verb, Present Middle Infinate
4012
peri
περὶ
for
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel;
2532
kai
καὶ
and that
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
4127
a calamity
3752
whenever
4331
prosengizōn
προσεγγίζων
drawing near
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
39
hagia
ἅγια—
holy things.
Adjective, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ואתנה את הלוים נתנים לאהרן ולבניו מתוך בני ישראל לעבד את עבדת בני ישראל באהל מועד ולכפר על בני ישראל ולא יהיה בבני ישראל נגף בגשת בני ישראל אל הקדש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶתְּנָ֨ה אֶת־הַלְוִיִּ֜ם נְתֻנִ֣ים׀ לְאַהֲרֹ֣ן וּלְבָנָ֗יו מִתֹּוךְ֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וּלְכַפֵּ֖ר עַל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֙א יִהְיֶ֜ה בִּבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ נֶ֔גֶף בְּגֶ֥שֶׁת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־הַקֹּֽדֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ואתנה את הלוים נתנים לאהרן ולבניו מתוך בני ישׂראל לעבד את עבדת בני ישׂראל באהל מועד ולכפר על בני ישׂראל ולא יהיה בבני ישׂראל נגף בגשׁת בני ישׂראל אל הקדשׁ
Westminster Leningrad Codex
וָאֶתְּנָ֨ה אֶת־הַלְוִיִּ֜ם נְתֻנִ֣ים׀ לְאַהֲרֹ֣ן וּלְבָנָ֗יו מִתֹּוךְ֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לַעֲבֹ֞ד אֶת־עֲבֹדַ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וּלְכַפֵּ֖ר עַל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֙א יִהְיֶ֜ה בִּבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ נֶ֔גֶף בְּגֶ֥שֶׁת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־הַקֹּֽדֶשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέδωκα τοὺς Λευίτας ἀπόδομα δεδομένους Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἐκ μέσου υἱῶν Ισραηλ ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐξιλάσκεσθαι περὶ τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ προσεγγίζων πρὸς τὰ ἅγια. —
Berean Study Bible
And I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons from among vvv the Israelites, to perform - the service for the Israelites ... at the Tent of Meeting and to make atonement on their ... behalf, so that no plague will come against the Israelites ... when they ... ... approach the sanctuary."
And I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons from among vvv the Israelites, to perform - the service for the Israelites ... at the Tent of Meeting and to make atonement on their ... behalf, so that no plague will come against the Israelites ... when they ... ... approach the sanctuary."
English Standard Version
And I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons from among the people of Israel to do the service for the people of Israel at the tent of meeting and to make atonement for the people of Israel that there may be no plague among the people of Israel when the people of Israel come near the sanctuary
And I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons from among the people of Israel to do the service for the people of Israel at the tent of meeting and to make atonement for the people of Israel that there may be no plague among the people of Israel when the people of Israel come near the sanctuary
Holman Christian Standard Version
From the Israelites, I have given the Levites exclusively to Aaron and his sons to perform the work for the Israelites at the tent of meeting and to make atonement on their behalf, so that no plague will come against the Israelites when they approach the sanctuary."
From the Israelites, I have given the Levites exclusively to Aaron and his sons to perform the work for the Israelites at the tent of meeting and to make atonement on their behalf, so that no plague will come against the Israelites when they approach the sanctuary."
King James Version
And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.
And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.
Lexham English Bible
And I have given the Levites; they are given to Aaron and his sons from the midst of the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
And I have given the Levites; they are given to Aaron and his sons from the midst of the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the sons of Israel, to perform the service of the sons of Israel at the tent of meeting and to make atonement on behalf of the sons of Israel, so that there will be no plague among the sons of Israel by their coming near to the sanctuary."
"I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the sons of Israel, to perform the service of the sons of Israel at the tent of meeting and to make atonement on behalf of the sons of Israel, so that there will be no plague among the sons of Israel by their coming near to the sanctuary."
World English Bible
I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the Tent of Meeting, and to make atonement for the children of Israel; that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come near to the sanctuary."
I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the Tent of Meeting, and to make atonement for the children of Israel; that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come near to the sanctuary."