Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 4:32
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4769
stylous
στύλους
posts
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
833
aulēs
αὐλῆς
courtyard
Noun, Genitive Singular Feminine
2945
kyklō
κύκλῳ
round about,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
939
baseis
βάσεις
their bases,
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4769
stylous
στύλους
posts
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
for the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2665
katapetasmatos
καταπετάσματος
veil
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4439
pylēs
πύλης
gate
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
833
aulēs
αὐλῆς
courtyard,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
939
baseis
βάσεις
their bases,
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3956.1-1473
panta
πάντα
their stanchions,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2569.1-1473
their ropes,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4632
skeuē
σκεύη
their items,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
the things
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3008.1-1473
of their ministrations;
1537
ex
ἐξ
by
Preposition
3686
onomatōn
ὀνομάτων
names
Noun, Genitive Plural Neuter
1980
episkepsasthe
ἐπισκέψασθε
you shall number
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4632
skeuē
σκεύη
items
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5438
phylakēs
φυλακῆς
watch
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the things
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
142
airomenōn
αἰρομένων
being lifted
Verb, Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
5259
hyp᾿
ὑπ᾿
by
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
ועמודי החצר סביב ואדניהם ויתדתם ומיתריהם לכל כליהם ולכל עבדתם ובשמת תפקדו את כלי משמרת משאם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַמּוּדֵי֩ הֶחָצֵ֨ר סָבִ֜יב וְאַדְנֵיהֶ֗ם וִֽיתֵדֹתָם֙ וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם לְכָל־כְּלֵיהֶ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּבְשֵׁמֹ֣ת תִּפְקְד֔וּ אֶת־כְּלֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת מַשָּׂאָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ועמודי החצר סביב ואדניהם ויתדתם ומיתריהם לכל כליהם ולכל עבדתם ובשׁמת תפקדו את כלי משׁמרת משׂאם
Westminster Leningrad Codex
וְעַמּוּדֵי֩ הֶחָצֵ֨ר סָבִ֜יב וְאַדְנֵיהֶ֗ם וִֽיתֵדֹתָם֙ וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם לְכָל־כְּלֵיהֶ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּבְשֵׁמֹ֣ת תִּפְקְד֔וּ אֶת־כְּלֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת מַשָּׂאָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ τοὺς στύλους τῆς αὐλῆς κύκλῳ καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν καὶ τοὺς στύλους τοῦ καταπετάσματος τῆς πύλης τῆς αὐλῆς καὶ τὰς βάσεις αὐτῶν καὶ τοὺς πασσάλους αὐτῶν καὶ τοὺς κάλους αὐτῶν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ λειτουργήματα αὐτῶν, ἐξ ὀνομάτων ἐπισκέψασθε αὐτοὺς καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς φυλακῆς τῶν αἰρομένων ὑπ᾿ αὐτῶν.
Berean Study Bible
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and everything related to their use. You shall assign - by name the items that they are responsible to carry.
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and everything related to their use. You shall assign - by name the items that they are responsible to carry.
English Standard Version
and the pillars around the court with their bases pegs and cords with all their equipment and all their accessories And you shall list by name the objects that they are required to carry
and the pillars around the court with their bases pegs and cords with all their equipment and all their accessories And you shall list by name the objects that they are required to carry
Holman Christian Standard Version
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.
King James Version
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
Lexham English Bible
and the pillars of the courtyard all around, and their bases, pegs, and cords, with all their vessels and for all their work. You will appoint by name the vessels that they are responsible to carry.
and the pillars of the courtyard all around, and their bases, pegs, and cords, with all their vessels and for all their work. You will appoint by name the vessels that they are responsible to carry.
New American Standard Version
and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign {each man} by name the items he is to carry.
and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign {each man} by name the items he is to carry.
World English Bible
and the pillars of the court around it, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall appoint the instruments of the duty of their burden.
and the pillars of the court around it, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall appoint the instruments of the duty of their burden.