Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 19:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς,
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
302
ever
680
hapsētai
ἅψηται
should touch
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3977.1
pediou
πεδίου
plain
Noun, Genitive Singular Neuter
5134.1
traumatiou
τραυματίου
one slain,
Noun, Genitive Singular Masculine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3498
nekrou
νεκροῦ
a dead corpse,
Noun, Genitive Singular Masculine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3747
osteou
ὀστέου
of a bone
Noun, Genitive Singular Neuter
442
anthrōpinou
ἀνθρωπίνου
of mankind,
Adjective, Genitive Singular Neuter
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3418
mnēmatos
μνήματος,
tomb,
Noun, Genitive Singular Neuter
2033
hepta
ἑπτὰ
for seven
Indicativeeclinable Number
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
Aleppo Codex
וכל אשר יגע על פני השדה בחלל חרב או במת או בעצם אדם או בקבר יטמא־שבעת ימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכֹ֨ל אֲשֶׁר־יִגַּ֜ע עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֗ה בַּֽחֲלַל־חֶ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְמֵ֔ת אֹֽו־בְעֶ֥צֶם אָדָ֖ם אֹ֣ו בְקָ֑בֶר יִטְמָ֖א שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וכל אשׁר יגע על פני השׂדה בחלל חרב או במת או בעצם אדם או בקבר יטמא שׁבעת ימים
Westminster Leningrad Codex
וְכֹ֨ל אֲשֶׁר־יִגַּ֜ע עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֗ה בַּֽחֲלַל־חֶ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְמֵ֔ת אֹֽו־בְעֶ֥צֶם אָדָ֖ם אֹ֣ו בְקָ֑בֶר יִטְמָ֖א שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς, ὃς ἐὰν ἅψηται ἐπὶ προσώπου τοῦ πεδίου τραυματίου ἢ νεκροῦ ἢ ὀστέου ἀνθρωπίνου ἢ μνήματος, ἑπτὰ ἡμέρας ἀκάθαρτος ἔσται.
Berean Study Bible
Anyone in the open field ... who touches someone who has been killed by the sword or has died of natural causes, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days.
Anyone in the open field ... who touches someone who has been killed by the sword or has died of natural causes, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days.
English Standard Version
Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally or touches a human bone or a grave shall be unclean seven days
Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally or touches a human bone or a grave shall be unclean seven days
Holman Christian Standard Version
Anyone in the open field who touches a person who has been killed by the sword or has died, or who even touches a human bone, or a grave, will be unclean for seven days.
Anyone in the open field who touches a person who has been killed by the sword or has died, or who even touches a human bone, or a grave, will be unclean for seven days.
King James Version
And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body (8801), or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body (8801), or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
Lexham English Bible
Anyone ⌊in the open field⌋⌊one who has been slain⌋
Anyone ⌊in the open field⌋⌊one who has been slain⌋
New American Standard Version
'Also, anyone who in the open field touches one who has been slain with a sword or who has died {naturally,} or a human bone or a grave, shall be unclean for seven days.
'Also, anyone who in the open field touches one who has been slain with a sword or who has died {naturally,} or a human bone or a grave, shall be unclean for seven days.
World English Bible
"Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
"Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.