Lectionary Calendar
Tuesday, January 7th, 2025
Tuesday after Epiphany
Tuesday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 12:8
4750
stoma
στόμα
Mouth
Noun, Accusative Singular Neuter
2596
kata
κατὰ
to
Preposition
4750
stoma
στόμα
mouth
Noun, Accusative Singular Neuter
2980
lalēsō
λαλήσω
I will speak
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autō
αὐτῷ,
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1491
eidei
εἴδει
sight,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
not
Adverb
1223
di᾿
δι᾿
through
Preposition
135
ainigmatōn
αἰνιγμάτων,
enigmas;
Noun, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1391
doxan
δόξαν
glory
Noun, Accusative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1492
he saw.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1302
why
3756
ou
οὐ
were you not
Adverb
5399
ephobēthēte
ἐφοβήθητε
afraid
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Plural
2635
katalalēsai
καταλαλῆσαι
to speak ill
Verb, Aorist Active Infinate
2596
kata
κατὰ
against
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2324
therapontos
θεράποντός
my attendant
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Moses?
Aleppo Codex
פה אל פה אדבר בו ומראה ולא בחידת ותמנת יהוה יביט ומדוע לא יראתם לדבר בעבדי במשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פֶּ֣ה אֶל־פֶּ֞ה אֲדַבֶּר־בֹּ֗ו וּמַרְאֶה֙ וְלֹ֣א בְחִידֹ֔ת וּתְמֻנַ֥ת יְהוָ֖ה יַבִּ֑יט וּמַדּ֙וּעַ֙ לֹ֣א יְרֵאתֶ֔ם לְדַבֵּ֖ר בְּעַבְדִּ֥י בְמֹשֶֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
פה אל פה אדבר בו ומראה ולא בחידת ותמנת יהוה יביט ומדוע לא יראתם לדבר בעבדי במשׁה
Westminster Leningrad Codex
פֶּ֣ה אֶל־פֶּ֞ה אֲדַבֶּר־בֹּ֗ו וּמַרְאֶה֙ וְלֹ֣א בְחִידֹ֔ת וּתְמֻנַ֥ת יְהוָ֖ה יַבִּ֑יט וּמַדּ֙וּעַ֙ לֹ֣א יְרֵאתֶ֔ם לְדַבֵּ֖ר בְּעַבְדִּ֥י בְמֹשֶֽׁה׃
Greek Septuagint
στόμα κατὰ στόμα λαλήσω αὐτῷ, ἐν εἴδει καὶ οὐ δι᾿ αἰνιγμάτων, καὶ τὴν δόξαν κυρίου εἶδεν· καὶ διὰ τί οὐκ ἐφοβήθητε καταλαλῆσαι κατὰ τοῦ θεράποντός μου Μωυσῆ
Berean Study Bible
I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then vvv were you unafraid to speak against My servant Moses?"
I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then vvv were you unafraid to speak against My servant Moses?"
English Standard Version
With him I speak mouth to mouth clearly and not in riddles and he beholds the form of the Lord Why then were you not afraid to speak against my servant Moses
With him I speak mouth to mouth clearly and not in riddles and he beholds the form of the Lord Why then were you not afraid to speak against my servant Moses
Holman Christian Standard Version
I speak with him directly, openly, and not in riddles he sees the form of the Lord. So why were you not afraid to speak against My servant Moses?
I speak with him directly, openly, and not in riddles he sees the form of the Lord. So why were you not afraid to speak against My servant Moses?
King James Version
With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold (8686): wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?
With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold (8686): wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?
Lexham English Bible
I will speak to him mouth to mouth, in clearness, not in riddles; and he will look at the form of Yahweh. Why were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"
I will speak to him mouth to mouth, in clearness, not in riddles; and he will look at the form of Yahweh. Why were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"
New American Standard Version
With him I speak mouth to mouth, Even openly, and not in dark sayings, And he beholds the form of the Lord. Why then were you not afraid To speak against My servant, against Moses?"
With him I speak mouth to mouth, Even openly, and not in dark sayings, And he beholds the form of the Lord. Why then were you not afraid To speak against My servant, against Moses?"
World English Bible
With him I will speak mouth to mouth, even plainly, and not in riddles; and he shall see Yahweh's form. Why then were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"
With him I will speak mouth to mouth, even plainly, and not in riddles; and he shall see Yahweh's form. Why then were you not afraid to speak against my servant, against Moses?"