Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 16:24

TapClick Strong's number to view lexical information.
5119
Tote
Τότε
Then
Adv
3588
ho
 - 
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3588
tois
τοῖς
to
Art-DMP
3101
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1487
Ei
Εἴ
If
Conj
5100
tis
τις
any one
IPro-NMS
2309
thelei
θέλει
desires
V-PIA-3S
3694
opisō
ὀπίσω
after
Prep
1473
mou
μου
me
PPro-G1S
2064
elthein
ἐλθεῖν
to come
V-ANA
533
aparnēsasthō
ἀπαρνησάσθω
let him deny
V-AMM-3S
1438
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
142
aratō
ἀράτω
take up
V-AMA-3S
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
4716
stauron
σταυρὸν
cross
N-AMS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
190
akoloutheitō
ἀκολουθείτω
follow
V-PMA-3S
1473
moi
μοι
me
PPro-D1S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τοτε ο ιησους ειπεν 5627 τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει 5719 οπισω μου ελθειν 5629 απαρνησασθω 5663 εαυτον και αρατω 5657 τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω 5720 μοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Berean Greek Bible (2016)
Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τοῖς αὐτοῦ μαθηταῖς “Εἴ τις θέλει ἐλθεῖν, ὀπίσω μου ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω αὐτοῦ, τὸν σταυρὸν καὶ ἀκολουθείτω μοι.
Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Byzantine/Majority Text
τοτε ο ιησους ειπεν 5627 τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει 5719 οπισω μου ελθειν 5629 απαρνησασθω 5663 εαυτον και αρατω 5657 τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω 5720 μοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τοτε 5627 ο ιησους ειπεν τοις 5719 μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω 5629 μου ελθειν απαρνησασθω 5663 εαυτον 5657 και αρατω τον 5720 σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Neste-Aland 26
Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν 5627 τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Εἴ τις θέλει 5719 ὀπίσω μου ἐλθεῖν 5629 ἀπαρνησάσθω 5663 ἑαυτὸν καὶ ἀράτω 5657 τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω 5720 μοι
SBL Greek New Testament (2010)
Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω μοι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω μοι
Textus Receptus (1550/1894)
τότε ὁ ἰησοῦς εἶπεν 5627 τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ εἴ τις θέλει 5719 ὀπίσω μου ἐλθεῖν 5629 ἀπαρνησάσθω 5663 ἑαυτὸν καὶ ἀράτω 5657 τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω 5720 μοι
Westcott / Hort, UBS4
τοτε [ ο | ο ] ιησους ειπεν 5627 τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει 5719 οπισω μου ελθειν 5629 απαρνησασθω 5663 εαυτον και αρατω 5657 τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω 5720 μοι
Berean Study Bible
Then - Jesus told ... His disciples, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his - cross and follow Me.
English Standard Version
Then Jesus told his disciples If anyone would come after me let him deny himself and take up his cross and follow me
Holman Christian Standard Version
Then Jesus said to His disciples, "If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
King James Version
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
New American Standard Version
Then Jesus said to His disciples, ""If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.
New Living Translation
Then Jesus said to his disciples If any of you wants to be my follower you must give up your own way take up your cross and follow me
World English Bible
Then Jesus said to his disciples, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile