Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 13:22
3588
ho
ὁ
that which
Art-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1519
eis
εἰς
among
Prep
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
173
akanthas
ἀκάνθας
thorns
N-AFP
4687
spareis
σπαρείς
having been sown
V-APP-NMS
3778
houtos
οὗτός
this
DPro-NMS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the [one]
Art-NMS
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056
logon
λόγον
word
N-AMS
191
akouōn
ἀκούων
hearing
V-PPA-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
3308
merimna
μέριμνα
care
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
165
aiōnos
αἰῶνος
present age
N-GMS
3778
toutou
‹τούτου›
of this
DPro-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
539
apatē
ἀπάτη
deceit
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
4149
ploutou
πλούτου
of riches
N-GMS
4846
sympnigei
συμπνίγει
choke
V-PIA-3S
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056
logon
λόγον
word
N-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
175
akarpos
ἄκαρπος
unfruitful
Adj-NMS
1096
ginetai
γίνεται
it becomes
V-PIM/P-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις 5651 ουτος εστιν 5719 ο τον λογον ακουων 5723 και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει 5719 τον λογον και ακαρπος γινεται 5736
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις ουτος εστιν ο τον λογον ακουων και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει τον λογον και ακαρπος γινεται
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὁ σπαρείς, εἰς τὰς ἀκάνθας οὗτός ἐστιν ὁ ἀκούων, τὸν λόγον καὶ ἡ μέριμνα τοῦ ‹τούτου› αἰῶνος καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον, καὶ γίνεται. ἄκαρπος
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις ουτος εστιν ο τον λογον ακουων και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει τον λογον και ακαρπος γινεται
Byzantine/Majority Text
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις 5651 ουτος εστιν 5719 ο τον λογον ακουων 5723 και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει 5719 τον λογον και ακαρπος γινεται 5736
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5651 δε εις τας ακανθας σπαρεις ουτος 5719 εστιν ο 5723 τον λογον ακουων και 5719 η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει τον λογον και ακαρπος γινεται
Neste-Aland 26
ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς 5651 οὗτός ἐστιν 5748 ὁ τὸν λόγον ἀκούων 5723 καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει 5719 τὸν λόγον καὶ ἄκαρπος γίνεται 5736
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος τούτου καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον καὶ ἄκαρπος γίνεται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις ουτος εστιν ο τον λογον ακουων και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει τον λογον και ακαρπος γινεται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις ουτος εστιν ο τον λογον ακουων και η μεριμνα του αιωνος τουτου και η απατη του πλουτου συμπνιγει τον λογον και ακαρπος γινεται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον καὶ ἄκαρπος γίνεται
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς 5651 οὗτός ἐστιν 5719 ὁ τὸν λόγον ἀκούων 5723 καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος τούτου καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει 5719 τὸν λόγον καὶ ἄκαρπος γίνεται 5736
Westcott / Hort, UBS4
ο δε εις τας ακανθας σπαρεις 5651 ουτος εστιν 5719 ο τον λογον ακουων 5723 και η μεριμνα του αιωνος και η απατη του πλουτου συμπνιγει 5719 τον λογον και ακαρπος γινεται 5736
Berean Study Bible
- The seed sown among the thorns - is the one who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness - of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
- The seed sown among the thorns - is the one who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness - of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
English Standard Version
As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful.
As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful.
Holman Christian Standard Version
Now the one sown among the thorns this is one who hears the word, but the worries of this age and the seduction of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
Now the one sown among the thorns this is one who hears the word, but the worries of this age and the seduction of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
King James Version
He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
New American Standard Version
""And the one on whom seed was sown among the thorns, this is the man who hears the word, and the worry of the world and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
""And the one on whom seed was sown among the thorns, this is the man who hears the word, and the worry of the world and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.
New Living Translation
The seed that fell among the thorns represents those who hear God's word but all too quickly the message is crowded out by the worries of this life and the lure of wealth so no fruit is produced
The seed that fell among the thorns represents those who hear God's word but all too quickly the message is crowded out by the worries of this life and the lure of wealth so no fruit is produced
World English Bible
What was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
What was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.