Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 9:47
2532
kai
καὶ
And
Conj
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
eye
N-NMS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
4624
skandalizē
σκανδαλίζῃ
should cause to stumble
V-PSA-3S
4771
se
σε
you
PPro-A2S
1544
ekbale
ἔκβαλε
cast out
V-AMA-2S
846
auton
αὐτόν
it
PPro-AM3S
2570
kalon
καλόν
better
Adj-NNS
4771
se
σέ
for you
PPro-A2S
1510
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
3442
monophthalmon
μονόφθαλμον
with one eye
Adj-AMS
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
932
basileian
βασιλείαν
kingdom
N-AFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2228
ē
ἢ
[rather] than
Conj
1417
dyo
δύο
two
Adj-AMP
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
eyes
N-AMP
2192
echonta
ἔχοντα
having
V-PPA-AMS
906
blēthēnai
βληθῆναι
to be cast
V-ANP
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
-
Art-AFS
1067
geennan
γέενναν
hell
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη 5725 σε εκβαλε 5628 αυτον καλον σοι εστιν 5719 μονοφθαλμον εισελθειν 5629 εις την βασιλειαν του θεου η τους δυο οφθαλμους εχοντα 5723 απελθειν 5629 εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε εκβαλε αυτον καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἐὰν σου ὁ ὀφθαλμός σκανδαλίζῃ σε, ἔκβαλε αὐτόν· ἐστιν καλόν σέ εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, μονόφθαλμον ἢ ἔχοντα δύο ὀφθαλμοὺς βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν,
Byzantine/Majority Text (2000)
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε εκβαλε αυτον καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Byzantine/Majority Text
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη 5725 σε εκβαλε 5628 αυτον καλον σοι εστιν 5719 μονοφθαλμον εισελθειν 5629 εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα 5723 βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5725 εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε 5628 εκβαλε αυτον 5719 καλον σοι εστιν μονοφθαλμον 5629 εισελθειν εις 5723 την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Neste-Aland 26
καὶ ἐὰν ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ 5725 σε ἔκβαλε 5628 αὐτόν καλόν σέ ἐστιν 5748 μονόφθαλμον εἰσελθεῖν 5629 εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα 5723 βληθῆναι 5683 εἰς τὴν γέενναν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐὰν ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε ἔκβαλε αὐτόν καλόν σέ ἐστιν μονόφθαλμον εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε εκβαλε αυτον καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε εκβαλε αυτον καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐὰν ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε ἔκβαλε αὐτόν καλόν σέ ἐστιν μονόφθαλμον εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐὰν ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ 5725 σε ἔκβαλε 5628 αὐτόν καλόν σοι ἐστιν 5719 μονόφθαλμον εἰσελθεῖν 5629 εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα 5723 βληθῆναι 5683 εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρὸς,
Westcott / Hort, UBS4
και εαν ο οφθαλμος σου σκανδαλιζη σε εκβαλε αυτον καλον σε εστιν μονοφθαλμον εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν
Berean Study Bible
And if your - eye causes you to sin ..., pluck it out .... It is better for you to enter ... the kingdom - of God with one eye than to have two eyes and be thrown into - hell,
And if your - eye causes you to sin ..., pluck it out .... It is better for you to enter ... the kingdom - of God with one eye than to have two eyes and be thrown into - hell,
English Standard Version
And if your eye causes you to sin tear it out It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell
And if your eye causes you to sin tear it out It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell
Holman Christian Standard Version
And if your eye causes your downfall, gouge it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
And if your eye causes your downfall, gouge it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
King James Version
And if thine eye offend thee, pluck it out (5628): it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:
And if thine eye offend thee, pluck it out (5628): it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:
New American Standard Version
""If your eye causes you to stumble, throw it out; it is better for you to enter the kingdom of God with one eye, than, having two eyes, to be cast into hell,
""If your eye causes you to stumble, throw it out; it is better for you to enter the kingdom of God with one eye, than, having two eyes, to be cast into hell,
New Living Translation
And if your eye causes you to sin gouge it out It's better to enter the Kingdom of God with only one eye than to have two eyes and be thrown into hell
And if your eye causes you to sin gouge it out It's better to enter the Kingdom of God with only one eye than to have two eyes and be thrown into hell
World English Bible
If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire,
If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire,