Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 7:32
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
5342
pherousin
φέρουσιν
they bring
V-PIA-3P
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2974
kōphon
κωφὸν
a deaf man
Adj-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3424
mogilalon
μογιλάλον
who spoke with difficulty
Adj-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3870
parakalousin
παρακαλοῦσιν
they implore
V-PIA-3P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2443
hina
ἵνα
that
Conj
2007
epithē
ἐπιθῇ
he might lay
V-ASA-3S
846
autō
αὐτῷ
on him
PPro-DM3S
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και φερουσιν 5719 αυτω κωφον μογιλαλον και παρακαλουσιν 5719 αυτον ινα επιθη 5632 αυτω την χειρα
Textus Receptus (Beza, 1598)
και φερουσιν αυτω κωφον μογιλαλον και παρακαλουσιν αυτον ινα επιθη αυτω την χειρα
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ φέρουσιν αὐτῷ κωφὸν καὶ μογιλάλον, καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα ἐπιθῇ τὴν χεῖρα. αὐτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
και φερουσιν αυτω κωφον μογγιλαλον και παρακαλουσιν αυτον ινα επιθη αυτω την χειρα
Byzantine/Majority Text
και φερουσιν 5719 αυτω κωφον [ μογγιλαλον | μογγιλαλον μογιλαλον ] και παρακαλουσιν 5719 αυτον ινα επιθη 5632 αυτω την χειρα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 φερουσιν αυτω 5719 κωφον μογιλαλον και παρακαλουσιν αυτον 5632 ινα επιθη αυτω την χειρα
Neste-Aland 26
καὶ φέρουσιν 5719 αὐτῷ κωφὸν καὶ μογιλάλον καὶ παρακαλοῦσιν 5719 αὐτὸν ἵνα ἐπιθῇ 5632 αὐτῷ τὴν χεῖρα
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ φέρουσιν αὐτῷ κωφὸν καὶ μογιλάλον καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα ἐπιθῇ αὐτῷ τὴν χεῖρα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και φερουσιν αυτω κωφον μογιλαλον και παρακαλουσιν αυτον ινα επιθη αυτω την χειρα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και φερουσιν αυτω κωφον μογιλαλον και παρακαλουσιν αυτον ινα επιθη αυτω την χειρα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ φέρουσιν αὐτῷ κωφὸν καὶ μογιλάλον καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα ἐπιθῇ αὐτῷ τὴν χεῖρα
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ φέρουσιν 5719 αὐτῷ κωφὸν μογιλάλον καὶ παρακαλοῦσιν 5719 αὐτὸν ἵνα ἐπιθῇ 5632 αὐτῷ τὴν χεῖρα
Westcott / Hort, UBS4
και φερουσιν 5719 αυτω κωφον και μογιλαλον και παρακαλουσιν 5719 αυτον ινα επιθη 5632 αυτω την χειρα
Berean Study Bible
- Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus - to place His hand on him.
- Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus - to place His hand on him.
English Standard Version
And they brought to him a man who was deaf and had a speech impediment and they begged him to lay his hand on him
And they brought to him a man who was deaf and had a speech impediment and they begged him to lay his hand on him
Holman Christian Standard Version
They brought to Him a deaf man who also had a speech difficulty, and begged Jesus to lay His hand on him.
They brought to Him a deaf man who also had a speech difficulty, and begged Jesus to lay His hand on him.
King James Version
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
New American Standard Version
They *brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they *implored Him to lay His hand on him.
They *brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they *implored Him to lay His hand on him.
New Living Translation
A deaf man with a speech impediment was brought to him and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him
A deaf man with a speech impediment was brought to him and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him
World English Bible
They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.
They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.