Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 24:49

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
649
exapostellō
ἐξαποστέλλω
am sending
V-PIA-1S
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1860
epangelian
ἐπαγγελίαν
promise
N-AFS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3962
Patros
Πατρός
Father
N-GMS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
1909
eph’
ἐφ’
upon
Prep
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1161
de
δὲ
moreover
Conj
2523
kathisate
καθίσατε
remain
V-AMA-2P
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
τῇ
the
Art-DFS
4172
polei
πόλει
city
N-DFS
2193
heōs
ἕως
until
Prep
3739
hou
οὗ
that
RelPro-GMS
1746
endysēsthe
ἐνδύσησθε
you should be clothed with
V-ASM-2P
1537
ex
ἐξ
from
Prep
5311
hypsous
ὕψους
on high
N-GNS
1411
dynamin
δύναμιν
power
N-AFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 εγω αποστελλω 5719 την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε 5657 εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε 5672 δυναμιν εξ υψους
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου εγω αποστελλω την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε δυναμιν εξ υψους
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ μου Πατρός ἐφ’ ὑμᾶς· δὲ ὑμεῖς καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε δύναμιν. ἐξ ὕψους
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου εγω αποστελλω την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε δυναμιν εξ υψους
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 εγω αποστελλω 5719 την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε 5657 εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε 5672 δυναμιν εξ υψους
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου εγω 5719 αποστελλω την 5657 επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε εν 5672 τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε δυναμιν εξ υψους
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 ἐγὼ ἀποστέλλω 5719 τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ ὑμᾶς ὑμεῖς δὲ καθίσατε 5657 ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε 5672 ἐξ ὕψους δύναμιν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ ὑμᾶς ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ἐξ ὕψους δύναμιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου εγω αποστελλω την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε δυναμιν εξ υψους
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου εγω αποστελλω την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε εν τη πολει ιερουσαλημ εως ου ενδυσησθε δυναμιν εξ υψους
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
κἀγὼ ἐξαποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ’ ὑμᾶς ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ἐξ ὕψους δύναμιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού, 5640 ἐγὼ ἀποστέλλω 5719 τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ᾽ ὑμᾶς ὑμεῖς δὲ καθίσατε 5657 ἐν τῇ πόλει ἰερουσαλήμ, ἕως οὗ ἐνδύσησθε 5672 δύναμιν ἐξ ὕψους
Westcott / Hort, UBS4
και [ ιδου 5640 εγω εξαποστελλω 5719 | ιδου 5640 εγω αποστελλω 5719 ] την επαγγελιαν του πατρος μου εφ υμας υμεις δε καθισατε 5657 εν τη πολει εως ου ενδυσησθε 5672 εξ υψους δυναμιν
Berean Study Bible
And behold, am sending the promise of My Father upon you. But vvv remain in the city until - you have been clothed with power from on high."
English Standard Version
And behold I am sending the promise of my Father upon you But stay in the city until you are clothed with power from on high
Holman Christian Standard Version
And look, I am sending you what My Father promised. As for you, stay in the city until you are empowered from on high."
King James Version
And, behold (5628), I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
New American Standard Version
""And behold, I am sending forth the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high."
New Living Translation
And now I will send the Holy Spirit just as my Father promised But stay here in the city until the Holy Spirit comes and fills you with power from heaven
World English Bible
(*) Behold, I send forth the promise of my Father on you. But wait (*) in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile