Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 12:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
1487
ei
εἰ
if
Conj
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1722
en
ἐν
in [the]
Prep
68
agrō
ἀγρῷ
field
N-DMS
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
5528
chorton
χόρτον
grass
N-AMS
1510
onta
ὄντα
being [here]
V-PPA-AMS
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adv
2532
kai
καὶ
and
Conj
839
aurion
αὔριον
tomorrow
Adv
1519
eis
εἰς
into
Prep
2823
klibanon
κλίβανον
a furnace
N-AMS
906
ballomenon
βαλλόμενον
being thrown
V-PPM/P-AMS
3588
ho
 - 
Art-NMS
2316
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adv
294
amphiezei
ἀμφιέζει
clothes
V-PIA-3S
4214
posō
πόσῳ
how much
IPro-DNS
3123
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3640
oligopistoi
ὀλιγόπιστοι
O [you] of little faith
Adj-VMP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει δε τον χορτον του αγρου σημερον οντα 5723 και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον 5746 ο θεος ουτως αμφιεννυσιν 5719 ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ εἰ οὕτως ὁ Θεὸς ἀμφιέζει, τὸν χόρτον ἐν ἀγρῷ ὄντα σήμερον καὶ αὔριον βαλλόμενον εἰς κλίβανον πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Byzantine/Majority Text
ει δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα 5723 και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον 5746 ο θεος ουτως αμφιεννυσιν 5719 ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5723 δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα και 5746 αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο 5719 θεος ουτως αμφιεννυσιν ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Neste-Aland 26
εἰ 5748 δὲ ἐν ἀγρῷ τὸν χόρτον ὄντα 5752 σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον 5746 ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέζει πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς ὀλιγόπιστοι
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ δὲ ἐν ἀγρῷ τὸν χόρτον ὄντα σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέζει πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς ὀλιγόπιστοι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει δε τον χορτον εν τω αγρω σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ δὲ ἐν ἀγρῷ τὸν χόρτον ὄντα σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέζει πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς ὀλιγόπιστοι
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ δὲ τὸν χόρτον ἐν τῷ ἀγρῷ σήμερον ὄντα 5723 καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον 5746 ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέννυσιν 5719 πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς ὀλιγόπιστοι
Westcott / Hort, UBS4
ει δε εν αγρω τον χορτον οντα 5723 σημερον και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον 5746 ο θεος ουτως αμφιεζει 5719 ποσω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Berean Study Bible
- If that is how - God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more will He clothe you, O you of little faith!
English Standard Version
But if God so clothes the grass which is alive in the field today and tomorrow is thrown into the oven how much more will he clothe you O you of little faith
Holman Christian Standard Version
If that's how God clothes the grass, which is in the field today and is thrown into the furnace tomorrow, how much more will He do for you you of little faith?
King James Version
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
New American Standard Version
""But if God so clothes the grass in the field, which is {alive} today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more {will He clothe} you? You men of little faith!
New Living Translation
And if God cares so wonderfully for flowers that are here today and thrown into the fire tomorrow he will certainly care for you Why do you have so little faith
World English Bible
But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile