Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 13:57
1437
ean
ἐὰν
And if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3708
ophthē
ὀφθῇ
it should appear
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
still
Adverb
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2440
himatiō
ἱματίῳ
garment,
Noun, Dative Singular Neuter
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4739.5
stēmoni
στήμονι
warp,
Noun, Dative Singular Masculine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2924.1
krokē
κρόκῃ
woof,
Noun, Dative Singular Feminine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
panti
παντὶ
any
Adjective, Dative Singular Neuter
4632
skeuei
σκεύει
item
Noun, Dative Singular Neuter
1193
dermatinō
δερματίνῳ,
made of skin,
Adjective, Dative Singular Neuter
3014
lepra
λέπρα
leprosy
Noun, Nominative Singular Feminine
1816.1
exanthousa
ἐξανθοῦσά
breaking forth
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
1510.2.3
estin
ἐστιν·
it is;
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
4442
pyri
πυρὶ
fire
Noun, Dative Singular Neuter
2618
katakauthēsetai
κατακαυθήσεται
you shall incinerate
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
hō
ᾧ
that which
Pronoun, Relative, Dative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν·
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
860
haphē
ἁφή.
infection.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
ואם תראה עוד בבגד או בשתי או בערב או בכל כלי עור פרחת־הוא באש תשרפנו את אשר בו הנגע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־תֵּרָאֶ֙ה עֹ֜וד ֠בַּבֶּגֶד אֹֽו־בַשְּׁתִ֤י אֹֽו־בָעֵ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְכָל־כְּלִי־עֹ֔ור פֹּרַ֖חַת הִ֑וא בָּאֵ֣שׁ תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בֹּ֖ו הַנָּֽגַע׃
Masoretic Text (1524)
ואם תראה עוד בבגד או בשׁתי או בערב או בכל כלי עור פרחת הוא באשׁ תשׂרפנו את אשׁר בו הנגע
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־תֵּרָאֶ֙ה עֹ֜וד ֠בַּבֶּגֶד אֹֽו־בַשְּׁתִ֤י אֹֽו־בָעֵ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְכָל־כְּלִי־עֹ֔ור פֹּרַ֖חַת הִ֑וא בָּאֵ֣שׁ תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בֹּ֖ו הַנָּֽגַע׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ὀφθῇ ἔτι ἐν τῷ ἱματίῳ ἢ ἐν τῷ στήμονι ἢ ἐν τῇ κρόκῃ ἢ ἐν παντὶ σκεύει δερματίνῳ, λέπρα ἐξανθοῦσά ἐστιν· ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται ἐν ᾧ ἐστὶν ἡ ἁφή.
Berean Study Bible
But if it reappears ... in the fabric, weave or knit, ... or on any leather article, it is spreading. You must burn ... - vvv the contaminated article.
But if it reappears ... in the fabric, weave or knit, ... or on any leather article, it is spreading. You must burn ... - vvv the contaminated article.
English Standard Version
Then if it appears again in the garment in the warp or the woof or in any article made of skin it is spreading You shall burn with fire whatever has the disease
Then if it appears again in the garment in the warp or the woof or in any article made of skin it is spreading You shall burn with fire whatever has the disease
Holman Christian Standard Version
But if it reappears in the fabric, the warp or woof, or any leather article, it has broken out again. You must burn up whatever is contaminated.
But if it reappears in the fabric, the warp or woof, or any leather article, it has broken out again. You must burn up whatever is contaminated.
King James Version
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Lexham English Bible
And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it is spreading; you must burn in the fire that which has the infection in it.
And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it is spreading; you must burn in the fire that which has the infection in it.
New American Standard Version
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
World English Bible
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.