Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 13:39
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
3708
opsetai
ὄψεται
shall look
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest;
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1722
en
ἐν
in
Preposition
1192
dermati
δέρματι
the skin
Noun, Dative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4561
sarkos
σαρκὸς
of his flesh
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
826.1
augazonta
αὐγάζοντα
shinings
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Neuter
826
augazonta
αὐγάζοντα
shining forth
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Neuter
3021.1
being white,
255.2-1510.2.3
it is a psoriasis,
1816.1
exanthei
ἐξανθεῖ
it broke out
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1192
dermati
δέρματι
skin,
Noun, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
וראה הכהן והנה בעור בשרם בהרת כהות־לבנת בהק הוא פרח בעור טהור הוא {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֧ה בְעֹור־בְּשָׂרָ֛ם בֶּהָרֹ֖ת כֵּהֹ֣ות לְבָנֹ֑ת בֹּ֥הַק ה֛וּא פָּרַ֥ח בָּעֹ֖ור טָהֹ֥ור הֽוּא׃ ס
Masoretic Text (1524)
וראה הכהן והנה בעור בשׂרם בהרת כהות לבנת בהק הוא פרח בעור טהור הוא
Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֧ה בְעֹור־בְּשָׂרָ֛ם בֶּהָרֹ֖ת כֵּהֹ֣ות לְבָנֹ֑ת בֹּ֥הַק ה֛וּא פָּרַ֥ח בָּעֹ֖ור טָהֹ֥ור הֽוּא׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς καὶ ἰδοὺ ἐν δέρματι τῆς σαρκὸς αὐτοῦ αὐγάσματα αὐγάζοντα λευκαθίζοντα, ἀλφός ἐστιν, καθαρός ἐστιν· ἐξανθεῖ ἐν τῷ δέρματι τῆς σαρκὸς αὐτοῦ, καθαρός ἐστιν.
Berean Study Bible
the priest shall examine them, and if the spots - - are dull white, it is a harmless rash that has broken out on the skin; the person is clean.
the priest shall examine them, and if the spots - - are dull white, it is a harmless rash that has broken out on the skin; the person is clean.
English Standard Version
the priest shall look and if the spots on the skin of the body are of a dull white it is leukoderma that has broken out in the skin he is clean
the priest shall look and if the spots on the skin of the body are of a dull white it is leukoderma that has broken out in the skin he is clean
Holman Christian Standard Version
the priest is to make an examination. If the spots on the skin of the body are dull white, it is only a rash that has broken out on the skin; the person is clean.
the priest is to make an examination. If the spots on the skin of the body are dull white, it is only a rash that has broken out on the skin; the person is clean.
King James Version
Then the priest shall look (8804): and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.
Then the priest shall look (8804): and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.
Lexham English Bible
then the priest shall examine them⌊if⌋the spots on their body' s skin are a faded white, it is a skin rash; it has broken out on the skin— it is clean.
then the priest shall examine them⌊if⌋the spots on their body' s skin are a faded white, it is a skin rash; it has broken out on the skin— it is clean.
New American Standard Version
then the priest shall look, and if the bright spots on the skin of their bodies are a faint white, it is eczema that has broken out on the skin; he is clean.
then the priest shall look, and if the bright spots on the skin of their bodies are a faint white, it is eczema that has broken out on the skin; he is clean.
World English Bible
then the priest shall examine them; and behold, if the bright spots on the skin of their body are a dull white, it is a harmless rash, it has broken out in the skin; he is clean.
then the priest shall examine them; and behold, if the bright spots on the skin of their body are a dull white, it is a harmless rash, it has broken out in the skin; he is clean.