Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 18:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
they said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτόν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2973.1
kōpheuson
κώφευσον
Be silent,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2007
epithes
ἐπίθες
place
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρά
your hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4750
stoma
στόμα
your mouth,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
elthe
ἐλθὲ
come
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hēmōn
ἡμῶν
us!
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.2
einai
εἶναί
you will be
Verb, Present Active Infinate
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3962
patera
πατέρα
a father
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2409
hierea
ἱερέα
a priest.
Noun, Accusative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
Is it not
Adverb
957
beltion
βέλτιον
better
Adjective, Nominative Singular Neuter
1510.1-1473
einai
εἶναί
for you to be
Verb, Present Active Infinate
2409
hierea
ἱερέα
a priest
Noun, Accusative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
of the house
Noun, Genitive Singular Masculine
435
andros
ἀνδρὸς
man
Noun, Genitive Singular Masculine
1520
henos
ἑνὸς
of one,
Adjective, Genitive Singular Masculine
2228
or
Conjunction
1096
genou
γενοῦ
for you to be
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2409
hierea
ἱερέα
priest
Noun, Accusative Singular Masculine
5443
phylēs
φυλῆς
of a tribe
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4772
syngeneias
συγγενείας
kin
Noun, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Israel?

 

Aleppo Codex
ויאמרו לו החרש שים ידך על פיך ולך עמנו והיה לנו לאב ולכהן הטוב היותך כהן לבית איש אחד או היותך כהן לשבט ולמשפחה בישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְרוּ֩ לֹ֙ו הַחֲרֵ֜שׁ שִֽׂים־יָדְךָ֤ עַל־פִּ֨יךָ֙ וְלֵ֣ךְ עִמָּ֔נוּ וֶֽהְיֵה־לָ֖נוּ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵ֑ן הֲטֹ֣וב׀ הֱיֹותְךָ֣ כֹהֵ֗ן לְבֵית֙ אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד אֹ֚ו הֱיֹותְךָ֣ כֹהֵ֔ן לְשֵׁ֥בֶט וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו לו החרשׁ שׂים ידך על פיך ולך עמנו והיה לנו לאב ולכהן הטוב היותך כהן לבית אישׁ אחד או היותך כהן לשׁבט ולמשׁפחה בישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְרוּ֩ לֹ֙ו הַחֲרֵ֜שׁ שִֽׂים־יָדְךָ֤ עַל־פִּ֨יךָ֙ וְלֵ֣ךְ עִמָּ֔נוּ וֶֽהְיֵה־לָ֖נוּ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵ֑ן הֲטֹ֣וב׀ הֱיֹותְךָ֣ כֹהֵ֗ן לְבֵית֙ אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד אֹ֚ו הֱיֹותְךָ֣ כֹהֵ֔ן לְשֵׁ֥בֶט וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν αὐτῷ κώφευσον ἐπίθες τὴν χεῖρά σου ἐπὶ τὸ στόμα σου καὶ δεῦρο μεθ᾿ ἡμῶν καὶ γενοῦ ἡμῖν εἰς πατέρα καὶ εἰς ἱερέα μὴ ἀγαθὸν εἶναί σε ἱερέα οἴκου ἀνδρὸς ἑνὸς ἢ γενέσθαι σε ἱερέα φυλῆς καὶ οἴκου εἰς δῆμον Ισραηλ καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν κώφευσον ἐπίθες τὴν χεῖρά σου ἐπὶ τὸ στόμα σου καὶ ἐλθὲ μεθ᾿ ἡμῶν καὶ ἔσῃ ἡμῖν εἰς πατέρα καὶ εἰς ἱερέα μὴ βέλτιον εἶναί σε ἱερέα οἴκου ἀνδρὸς ἑνὸς ἢ γίνεσθαί σε ἱερέα φυλῆς καὶ συγγενείας ἐν Ισραηλ
Berean Study Bible
"Be quiet," they told him. "Put your hand over your mouth and come with us and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest for the house of one person or - a priest for a tribe and family in Israel?"
English Standard Version
And they said to him Keep quiet put your hand on your mouth and come with us and be to us a father and a priest Is it better for you to be priest to the house of one man or to be priest to a tribe and clan in Israel
Holman Christian Standard Version
They told him, "Be quiet. Keep your mouth shut. Come with us and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest for the house of one person or for you to be a priest for a tribe and family in Israel?
King James Version
And they said unto him, Hold thy peace (8685), lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel?
Lexham English Bible
And they said to him, "Keep quiet! Put your hand on your mouth and come with us and be for us a father and a priest. Is it better being a priest for a house of one man or being a priest for a tribe and clan in Israel?"
New American Standard Version
They said to him, "Be silent, put your hand over your mouth and come with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be a priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?"
World English Bible
They said to him, "Hold your peace, put your hand on your mouth, and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile