Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 10:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4369
prosethento
προσέθεντο
proceeded
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to do
Verb, Aorist Active Infinate
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4190
ponēron
πονηρὸν
wickedly
Adjective, Accusative Singular Masculine
1725
enanti
ἔναντι
before
Adverb
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3000
elatreusan
ἐλάτρευσαν
they served
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Baalim,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Ashtaroths,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Syria,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Sidon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Moab,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
of the sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Ammon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
to the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
246
allophylōn
ἀλλοφύλων
Philistines;
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1459
enkatelipon
ἐγκατέλιπον
they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2962
kyriou
κυρίου
lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
1398
edouleusan
ἐδούλευσαν
serve
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויסיפו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויעבדו את הבעלים ואת העשתרות ואת אלהי ארם ואת אלהי צידון ואת אלהי מואב ואת אלהי בני עמון ואת אלהי פלשתים ויעזבו את יהוה ולא עבדוהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּסִ֣פוּ׀ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לַעֲשֹׂ֣ות הָרַע֮ בְּעֵינֵ֣י יְהוָה֒ וַיַּעַבְד֣וּ אֶת־הַבְּעָלִ֣ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּרֹ֡ות וְאֶת־אֱלֹהֵ֣י אֲרָם֩ וְאֶת־אֱלֹהֵ֙י צִידֹ֜ון וְאֵ֣ת׀ אֱלֹהֵ֣י מֹואָ֗ב וְאֵת֙ אֱלֹהֵ֣י בְנֵי־עַמֹּ֔ון וְאֵ֖ת אֱלֹהֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיַּעַזְב֥וּ אֶת־יְהוָ֖ה וְלֹ֥א עֲבָדֽוּהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויספו בני ישׂראל לעשׂות הרע בעיני יהוה ויעבדו את הבעלים ואת העשׁתרות ואת אלהי ארם ואת אלהי צידון ואת אלהי מואב ואת אלהי בני עמון ואת אלהי פלשׁתים ויעזבו את יהוה ולא עבדוהו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּסִ֣פוּ׀ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לַעֲשֹׂ֣ות הָרַע֮ בְּעֵינֵ֣י יְהוָה֒ וַיַּעַבְד֣וּ אֶת־הַבְּעָלִ֣ים וְאֶת־הָעַשְׁתָּרֹ֡ות וְאֶת־אֱלֹהֵ֣י אֲרָם֩ וְאֶת־אֱלֹהֵ֙י צִידֹ֜ון וְאֵ֣ת׀ אֱלֹהֵ֣י מֹואָ֗ב וְאֵת֙ אֱלֹהֵ֣י בְנֵי־עַמֹּ֔ון וְאֵ֖ת אֱלֹהֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיַּעַזְב֥וּ אֶת־יְהוָ֖ה וְלֹ֥א עֲבָדֽוּהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου καὶ ἐδούλευσαν τοῖς Βααλιμ καὶ ταῖς Ασταρωθ καὶ τοῖς θεοῖς Αραδ καὶ τοῖς θεοῖς Σιδῶνος καὶ τοῖς θεοῖς Μωαβ καὶ τοῖς θεοῖς υἱῶν Αμμων καὶ τοῖς θεοῖς Φυλιστιιμ καὶ ἐγκατέλιπον τὸν κύριον καὶ οὐκ ἐδούλευσαν αὐτῷ καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἔναντι κυρίου καὶ ἐλάτρευσαν ταῖς Βααλιμ καὶ ταῖς Ασταρωθ καὶ τοῖς θεοῖς Σιδῶνος καὶ τοῖς θεοῖς Μωαβ καὶ τοῖς θεοῖς υἱῶν Αμμων καὶ τοῖς θεοῖς τῶν ἀλλοφύλων καὶ ἐγκατέλιπον τὸν κύριον καὶ οὐκ ἐδούλευσαν αὐτῷ
Berean Study Bible
And again the Israelites ... did evil in the sight of the LORD. They served - the Baals, - the Ashtoreths, - the gods of Aram, Sidon, and ... Moab, and the gods of the Ammonites ... - - and Philistines. Thus they forsook - the LORD and did not serve Him.
And again the Israelites ... did evil in the sight of the LORD. They served - the Baals, - the Ashtoreths, - the gods of Aram, Sidon, and ... Moab, and the gods of the Ammonites ... - - and Philistines. Thus they forsook - the LORD and did not serve Him.
English Standard Version
The people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord and served the Baals and the Ashtaroth the gods of Syria the gods of Sidon the gods of Moab the gods of the Ammonites and the gods of the Philistines And they forsook the Lord and did not serve him
The people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord and served the Baals and the Ashtaroth the gods of Syria the gods of Sidon the gods of Moab the gods of the Ammonites and the gods of the Philistines And they forsook the Lord and did not serve him
Holman Christian Standard Version
Then the Israelites again did what was evil in the sight of the Lord. They worshiped the Baals and the Ashtoreths, the gods of Aram, Sidon, and Moab, and the gods of the Ammonites and the Philistines. They abandoned Yahweh and did not worship Him.
Then the Israelites again did what was evil in the sight of the Lord. They worshiped the Baals and the Ashtoreths, the gods of Aram, Sidon, and Moab, and the gods of the Ammonites and the Philistines. They abandoned Yahweh and did not worship Him.
King James Version
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.
Lexham English Bible
And again, the ⌊Israelites⌋⌊Ammonites⌋
And again, the ⌊Israelites⌋⌊Ammonites⌋
New American Standard Version
Then the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord, served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the sons of Ammon, and the gods of the Philistines; thus they forsook the Lord and did not serve Him.
Then the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord, served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the sons of Ammon, and the gods of the Philistines; thus they forsook the Lord and did not serve Him.
World English Bible
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook Yahweh, and didn't serve him.
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook Yahweh, and didn't serve him.