Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Jude 1:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
3778
Houtoi
Οὗτοί
These
DPro-NMP
1510
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
592
apodiorizontes
ἀποδιορίζοντες
causing divisions
V-PPA-NMP
5591
psychikoi
ψυχικοί
worldly-minded
Adj-NMP
4151
Pneuma
Πνεῦμα
[the] Spirit
N-ANS
3361
μὴ
not
Adv
2192
echontes
ἔχοντες
having
V-PPA-NMP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουτοι εισιν 5719 οι αποδιοριζοντες 5723 ψυχικοι πνευμα μη εχοντες 5723
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες εαυτους ψυχικοι πνευμα μη εχοντες
Berean Greek Bible (2016)
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες, ψυχικοί, μὴ ἔχοντες. Πνεῦμα
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες ψυχικοι πνευμα μη εχοντες
Byzantine/Majority Text
ουτοι εισιν 5719 οι αποδιοριζοντες 5723 ψυχικοι πνευμα μη εχοντες 5723
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουτοι 5719 εισιν οι 5723 αποδιοριζοντες εαυτους ψυχικοι πνευμα μη εχοντες
Neste-Aland 26
Οὗτοί εἰσιν 5748 οἱ ἀποδιορίζοντες 5723 ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες 5723
SBL Greek New Testament (2010)
οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες εαυτους ψυχικοι πνευμα μη εχοντες
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες ψυχικοι πνευμα μη εχοντες
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες
Textus Receptus (1550/1894)
οὗτοί εἰσιν 5719 οἱ ἀποδιορίζοντες, 5723 ψυχικοὶ, πνεῦμα μὴ ἔχοντες 5723
Westcott / Hort, UBS4
ουτοι εισιν 5719 οι αποδιοριζοντες 5723 ψυχικοι πνευμα μη εχοντες 5723
Berean Study Bible
These are the ones who cause divisions, who are worldly vvv and devoid of the Spirit.
English Standard Version
It who cause people of the
Holman Christian Standard Version
These people create divisions and are unbelievers, not having the Spirit.
King James Version
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
New American Standard Version
These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.
New Living Translation
These people are the ones who are creating divisions among you They follow their natural instincts because they do not have God's Spirit in them
World English Bible
These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile