Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 7:25
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5100
ti
τί
Why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
3645
did you annihilate
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1842
exolethreusai
ἐξολεθρεύσαι
to utterly destroy
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrios
κύριος
for the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2505
katha
καθὰ
even
Adverb
2532
kai
καὶ
Conjunction
4594
sēmeron
σήμερον.
today?
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3036
elithobolēsan
ἐλιθοβόλησαν
stoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Israel
3037
lithois
λίθοις
with stones,
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2618
they burned
1473
them
1722
in
4442
fire,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3036
elithobolēsan
ἐλιθοβόλησαν
they stoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
them
1722
with
3037
lithois
λίθοις
stones.
Noun, Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויאמר יהושע מה עכרתנו יעכרך יהוה ביום הזה וירגמו אתו כל ישראל אבן וישרפו אתם באש ויסקלו אתם באבנים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹושֻׁ֙עַ֙ מֶ֣ה עֲכַרְתָּ֔נוּ יַעְכֳּרְךָ֥ יְהוָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וַיִּרְגְּמ֙וּ אֹתֹ֤ו כָל־יִשְׂרָאֵל֙ אֶ֔בֶן וַיִּשְׂרְפ֤וּ אֹתָם֙ בָּאֵ֔שׁ וַיִּסְקְל֥וּ אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהושׁע מה עכרתנו יעכרך יהוה ביום הזה וירגמו אתו כל ישׂראל אבן וישׂרפו אתם באשׁ ויסקלו אתם באבנים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹושֻׁ֙עַ֙ מֶ֣ה עֲכַרְתָּ֔נוּ יַעְכֳּרְךָ֥ יְהוָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וַיִּרְגְּמ֙וּ אֹתֹ֤ו כָל־יִשְׂרָאֵל֙ אֶ֔בֶן וַיִּשְׂרְפ֤וּ אֹתָם֙ בָּאֵ֔שׁ וַיִּסְקְל֥וּ אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τῷ Αχαρ τί ὠλέθρευσας ἡμᾶς ἐξολεθρεύσαι σε κύριος καθὰ καὶ σήμερον. καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν λίθοις πᾶς Ισραηλ.
Berean Study Bible
"Why have you brought this trouble upon us?" said Joshua. "Today ... the LORD will bring trouble upon you!" And all Israel stoned him to death - -. Then they stoned the others - - and burned their bodies - -.
"Why have you brought this trouble upon us?" said Joshua. "Today ... the LORD will bring trouble upon you!" And all Israel stoned him to death - -. Then they stoned the others - - and burned their bodies - -.
English Standard Version
And Joshua said Why did you bring trouble on us The Lord brings trouble on you today And all Israel stoned him with stones They burned them with fire and stoned them with stones
And Joshua said Why did you bring trouble on us The Lord brings trouble on you today And all Israel stoned him with stones They burned them with fire and stoned them with stones
Holman Christian Standard Version
Joshua said, "Why have you troubled us? Today the Lord will trouble you! So all Israel stoned them to death. They burned their bodies, threw stones on them,
Joshua said, "Why have you troubled us? Today the Lord will trouble you! So all Israel stoned them to death. They burned their bodies, threw stones on them,
King James Version
And Joshua said (8799), Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
And Joshua said (8799), Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
Lexham English Bible
And Joshua said, "Why did you bring us trouble? Yahweh will bring you trouble on this day." And all Israel stoned them with stones; and they burned them with fire after they stoned them with stones.
And Joshua said, "Why did you bring us trouble? Yahweh will bring you trouble on this day." And all Israel stoned them with stones; and they burned them with fire after they stoned them with stones.
New American Standard Version
Joshua said, "Why have you troubled us? The Lord will trouble you this day." And all Israel stoned them with stones; and they burned them with fire after they had stoned them with stones.
Joshua said, "Why have you troubled us? The Lord will trouble you this day." And all Israel stoned them with stones; and they burned them with fire after they had stoned them with stones.
World English Bible
Joshua said, "Why have you troubled us? Yahweh will trouble you this day." All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.
Joshua said, "Why have you troubled us? Yahweh will trouble you this day." All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.