Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 7:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1627
exēnenkan
ἐξήνεγκαν
they brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5342
ēnenkan
ἤνεγκαν
brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Joshua,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3956
all
4245
presbyterous
πρεσβυτέρους
elders
Adjective, Accusative Plural Masculine Comparitive
*
of Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5087
ethēkan
ἔθηκαν
they put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου.
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקחום מתוך האהל ויבאום אל יהושע ואל כל בני ישראל ויצקם לפני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקָּחוּם֙ מִתֹּ֣וךְ הָאֹ֔הֶל וַיְבִאוּם֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ וְאֶ֖ל כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּצִּקֻ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקחום מתוך האהל ויבאום אל יהושׁע ואל כל בני ישׂראל ויצקם לפני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקָּחוּם֙ מִתֹּ֣וךְ הָאֹ֔הֶל וַיְבִאוּם֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ וְאֶ֖ל כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּצִּקֻ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξήνεγκαν αὐτὰ ἐκ τῆς σκηνῆς καὶ ἤνεγκαν πρὸς Ἰησοῦν καὶ τοὺς πρεσβυτέρους Ισραηλ, καὶ ἔθηκαν αὐτὰ ἔναντι κυρίου.
Berean Study Bible
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua ... and all the Israelites ..., and spread them out before the LORD.
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua ... and all the Israelites ..., and spread them out before the LORD.
English Standard Version
And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel And they laid them down before the Lord
And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel And they laid them down before the Lord
Holman Christian Standard Version
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the Lord's presence.
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the Lord's presence.
King James Version
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
Lexham English Bible
And they took them from the tent and brought them to Joshua and all the ⌊Israelites⌋. And they spread them out before the presence of Yahweh.
And they took them from the tent and brought them to Joshua and all the ⌊Israelites⌋. And they spread them out before the presence of Yahweh.
New American Standard Version
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
World English Bible
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.