Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 6:18
235
alla
ἀλλὰ
But
Conjunction
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
5442
phylaxasthe
φυλάξασθε
guard
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
331
anathematos
ἀναθέματος,
offering for consumption!
Noun, Genitive Singular Neuter
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
1760
enthymēthentes
ἐνθυμηθέντες
pondering,
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
2983
labēte
λάβητε
should take
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
331
anathematos
ἀναθέματος,
offering for consumption,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsēte
ποιήσητε
should make
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3925
parembolēn
παρεμβολὴν
camp
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
331
anathematos
ἀναθέματος,
an offering for consumption,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1625.3
ektripsēte
ἐκτρίψητε
he should obliterate
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
1473
hēmas
ἡμᾶς·
us.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
Aleppo Codex
ורק אתם שמרו מן החרם פן תחרימו ולקחתם מן החרם ושמתם את מחנה ישראל לחרם ועכרתם אותו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרַק־אַתֶּם֙ שִׁמְר֣וּ מִן־הַחֵ֔רֶם פֶּֽן־תַּחֲרִ֖ימוּ וּלְקַחְתֶּ֣ם מִן־הַחֵ֑רֶם וְשַׂמְתֶּ֞ם אֶת־מַחֲנֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ לְחֵ֔רֶם וַעֲכַרְתֶּ֖ם אֹותֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ורק אתם שׁמרו מן החרם פן תחרימו ולקחתם מן החרם ושׂמתם את מחנה ישׂראל לחרם ועכרתם אותו
Westminster Leningrad Codex
וְרַק־אַתֶּם֙ שִׁמְר֣וּ מִן־הַחֵ֔רֶם פֶּֽן־תַּחֲרִ֖ימוּ וּלְקַחְתֶּ֣ם מִן־הַחֵ֑רֶם וְשַׂמְתֶּ֞ם אֶת־מַחֲנֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ לְחֵ֔רֶם וַעֲכַרְתֶּ֖ם אֹותֹֽו׃
Greek Septuagint
ἀλλὰ ὑμεῖς φυλάξασθε σφόδρα ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος, μήποτε ἐνθυμηθέντες ὑμεῖς αὐτοὶ λάβητε ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος καὶ ποιήσητε τὴν παρεμβολὴν τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀνάθεμα καὶ ἐκτρίψητε ἡμᾶς·
Berean Study Bible
But ... keep away from the things devoted to destruction, lest you yourself be set apart for destruction. If you take any of these, you will set - apart the camp of Israel for destruction and bring disaster upon it. -
But ... keep away from the things devoted to destruction, lest you yourself be set apart for destruction. If you take any of these, you will set - apart the camp of Israel for destruction and bring disaster upon it. -
English Standard Version
But you keep yourselves from the things devoted to destruction lest when you have devoted them you take any of the devoted things and make the camp of Israel a thing for destruction and bring trouble upon it
But you keep yourselves from the things devoted to destruction lest when you have devoted them you take any of the devoted things and make the camp of Israel a thing for destruction and bring trouble upon it
Holman Christian Standard Version
But keep yourselves from the things set apart, or you will be set apart for destruction. If you take any of those things, you will set apart the camp of Israel for destruction and bring disaster on it.
But keep yourselves from the things set apart, or you will be set apart for destruction. If you take any of those things, you will set apart the camp of Israel for destruction and bring disaster on it.
King James Version
And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed (8686), when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed (8686), when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.
Lexham English Bible
As for you, keep away
As for you, keep away
New American Standard Version
"But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet {them} and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.
"But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet {them} and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.
World English Bible
But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.
But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.