Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 5:8
4059
peritmēthentes
περιτμηθέντες
And being circumcised,
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
3956
all
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1484
nation
2271
hēsychian
ἡσυχίαν
rest
Noun, Accusative Singular Feminine
2192
eichon
εἶχον
had
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
842.1
autothi
αὐτόθι
at that time,
Adverb
2521
kathēmenoi
καθήμενοι
sitting down
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3925
parembolē
παρεμβολῇ,
camp
Noun, Dative Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
5197.2
hygiasthēsan
ὑγιάσθησαν.
they were healed.
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
ויהי כאשר תמו כל הגוי להמול וישבו תחתם במחנה עד חיותם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֛י כַּאֲשֶׁר־תַּ֥מּוּ כָל־הַגֹּ֖וי לְהִמֹּ֑ול וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה עַ֥ד חֲיֹותָֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויהי כאשׁר תמו כל הגוי להמול וישׁבו תחתם במחנה עד חיותם
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֛י כַּאֲשֶׁר־תַּ֥מּוּ כָל־הַגֹּ֖וי לְהִמֹּ֑ול וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה עַ֥ד חֲיֹותָֽם׃ פ
Greek Septuagint
περιτμηθέντες δὲ ἡσυχίαν εἶχον αὐτόθι καθήμενοι ἐν τῇ παρεμβολῇ, ἕως ὑγιάσθησαν.
Berean Study Bible
And after ... all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.
And after ... all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.
English Standard Version
When the circumcising of the whole nation was finished they remained in their places in the camp until they were healed
When the circumcising of the whole nation was finished they remained in their places in the camp until they were healed
Holman Christian Standard Version
After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered.
After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered.
King James Version
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole (8800).
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole (8800).
Lexham English Bible
And it happened, when all the nation had finished circumcising, they remained where they were in the camp until they recovered.
And it happened, when all the nation had finished circumcising, they remained where they were in the camp until they recovered.
New American Standard Version
Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed.
Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed.
World English Bible
It happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed.
It happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed.